Maritime delimitation is an integral, systematic process.
海域划界是一项整体、系统工程。
Species delimitation is an old issue that has recently attracted renewed attention.
物种界定是个很古老的问题,近年来又引起了重新关注。
It can be information transparent transfer of the Internet, it may be subnet border delimitation.
它可以将信息透明地子网上进行传递,它可由子网边界定界。
The negotiation and delimitation of national boundaries is an important and complicated problem.
边界谈判划界是一个重要而又复杂问题,结合了谈判划界业务流程;
The maritime areas claimed by the two states overlap, giving rise to a dispute over maritime delimitation.
两国主张的海洋权益区域重叠,由此产生海洋划界争议。
The South China Sea disputes between China and the Philippines are over territorial and maritime delimitation.
中国和菲律宾在南海争端问题上的焦点是领土和海洋边界。
In addition to negotiation, the legal method was also usually used to settle the disputes of maritime delimitation.
除了谈判协商外,法律方法也是各国常用的解决划界争端的一种可行方法。
In the first part, background information and literary review are given with a clear delimitation of relevant terms in this field.
第一部门说明了研讨题目的背景,归顾了相关研讨状况,对本研讨的相关概念入行界定,并说明了本研讨的方式、内容和立异点。
In our actual test experiments, each instance can be completed better by delimitation greedy algorithm than hitting set algorithm.
在实际测试实验中,未曾遇到定界贪心算法性能不如碰集算法性能好的实例。
It is China's consistent position to resolve issues of territorial sovereignty and maritime delimitation through peaceful negotiations.
中国一贯主张在尊重历史事实的基础上通过谈判和平解决领土和海洋划界争议。
Many experts of international law believe that the tribunal has no jurisdiction over territorial sovereignty and maritime delimitation.
国际法专家普遍认为,仲裁庭对领土主权和海洋划界问题没有管辖权。
The crux of disputes between China and the Philippines in the South China Sea are issues concerning territory and maritime delimitation.
中菲南海争议的核心是领土问题和海域划界问题。
Much less is connected with the separation of generation, and there is considerable uniformity of opinion as to the delimitation of families.
这与属的划分关系不大,而在科的划分上观点是相当一致的。
In the South China Sea, the coexitence of the disputes of the sovereignty of islands and the sea boder delimitation makes it very complicated.
在南海,岛屿主权争端与海域划界争端交织在一起,错综复杂。
At the same time, a large number of experimental data shows that the delimitation greedy algorithm has better results than the hitting set algorithm.
同时大量实验数据表明,定界贪心算法与碰集算法相比具有更好的计算性能。
At present, there is no international law on the delimitation of ADIZ, so various countries set it up according to their own airspace security demand.
目前防空识别区规范的国际法是没有的,各个国家根据自己空域的安全需要。
Delimitation or rot of wooden components, such as general deterioration of floors, including expansion, shrinkage or warping arising out of normal use.
木制部件的分层或腐烂,如地板老化,包括膨胀、收缩或因正常使用所导致的起翘;
This paper discusses the principles conformed by Delimitation of Maritime Boundary in the Beibu Gulf and the factors considered by the principle of equity.
本文讨论了海洋划界应遵循的原则,公平原则所需考虑的因素及其在北部湾中的体现。
Toshimichi Nagaiwa said China's delimitation of the East China Sea ADIZ is questionable and the selective management is in violation of international laws.
日本前航空自卫队司令官永岩俊道在发言中指责,中国设立东海防空识别区划界存在问题,选择性的管理也违反了国际法。
The first part is the introduction, which concerns the delimitation of studied object, the study value, a review of the achieved and a prospect of the future.
第一部分是综述部分,包括研究对象的界定,研究意义和价值的分析,已经取得的成果的回顾,以及研究前景的展望。
Due to complex geographic environments, international maritime boundary delimitation has to involve many problems, including both legal and technical problems.
国际海洋划界的地理环境复杂,涉及学科多,既有法律问题也有技术方法问题。
Plate tectonics is explained, including motive force of crustal movement, delimitation and boundary of plates, relation be-tween plate tectonics and earthquake.
介绍了关于地球地壳运动的板块学说理论,主要内容是板块运动的动力、板块的划分、板块的分界线,以及板块构造学说与地震的关系。
Regarding territorial issues and maritime delimitation disputes, China does not accept any means of third party dispute settlement or any solution imposed on China.
在领土问题和海洋划界争议上,中国不接受任何第三方争端解决方式,不接受任何强加于中国的争端解决方案。
The application of GIS and decision-supporting system to the international maritime delimitation will provide strong support for the management and decision of the work.
决策支持系统等技术的应用将在国际海洋划界的管理方面提供强有力的支持,并成为重要的决策工具。
The delimitation of the scope of application of Community Corrections should be consistent with the nature of Community Corrections and the country's current penal system.
对社区矫正的适用范围的划定应当与社区矫正的性质以及我国现行的刑罚制度相一致。
There are complicated disputes regarding the maritime delimitation among China and the neighboring countries in the areas of Yellow Sea, East China Sea and South China Sea.
中国在黄海、东海和南海海域都面临着与邻国间的复杂的海域划界争端。
In the judicial practice that the case of explosion is handled, certain difficulty has been in the delimitation of crime of willful and malicious injury and crime of murder.
在爆炸案件审理的司法实践中,故意伤害罪和故意杀人罪的界定存在一定难度。
In the judicial practice that the case of explosion is handled, certain difficulty has been in the delimitation of crime of willful and malicious injury and crime of murder.
在爆炸案件审理的司法实践中,故意伤害罪和故意杀人罪的界定存在一定难度。
应用推荐