All parties joined in bitter denunciation of the terrorists.
所有党派同仇敌忾地痛斥恐怖主义者。
On September 24, he wrote a stinging denunciation of his critics.
9月24号,他写了一篇针对他的批评者的言辞犀利的谴责书。
Mere denunciation will not solve this great problem.
仅仅靠指责是解决不了这个大问题的。
The prosecutor's frenzied denunciation of the accused.
公诉人对被告人的激烈谴责。
His speech is a head-on denunciation of the unpopular new policy.
他的发言是对不得人心的新政策的迎头痛斥。
We were amazed to hear the witness's denunciation of the accused.
听了证人对被告的指责,我们大为惊异。
His speech was a head-on denunciation of the unpopular new policy.
他的发言是对不得人心的新政策的迎头痛斥。
At least, it should: denunciation for its own sake sometimes proves irresistible.
至少,它应为自己的利益而进行斥责证明是不可抗拒的。
The rule of taking examples in Ma Shi Wen Tong has an object of public denunciation.
《马氏文通》的取例原则一直为后人所诟病。
Mr King casts an unsparing light on the rather less heroic reality, of collaboration and denunciation.
金先生对这个“英雄城市”荣誉的真实性,予以毫不留情地置疑,因为存在通敌与告密。
That may explain his initial denunciation of Mr Cameron for inflaming extremism, and his subsequent recantation.
这可以解释为文斯起初公然抨击卡梅伦煽动极端主义,之后又改变论调。
Notorious cases aside, he may proceed against them in three ways: namely, by accusation, denunciation and inquest.
臭名昭著的案件外,他可对他们在三个方面,即:由指控,谴责和调查。
His public denunciation of the steel industry worked; the industry backed down and the antitrust investigation was called off.
他对钢铁业的公开谴责奏效了;钢铁业作出了让步,而反垄断调查也因此撤销。
Effective denunciation of a crime, with the aim of evoking a law enforcement response, must be made formally to the police.
对一件罪行的有效地指控告发,带有唤起执法响应的目的,必须正式通报给警察局。
Polish public debate can indeed be overheated, but in his denunciation of it, Mr Michnik risks falling victim to the hysteria he bemoans.
波兰的公开辩论的确可能过热了,但在谴责它时,米奇尼克却是冒着陷入他所哀叹的歇斯底里的风险。
Such denunciation shall not take effect until one year after the date on which it is registered with the International Labour Office.
此后,对于任何会员国,本公约将自其批准书经国际劳工局登记之日起生效。
“EGREGIOUS, outrageous, violated everything we stand for”: Don Graham’s denunciation of recent activities by some employees of his own firm is stark.
“太令人吃惊,太无耻,违反了我们所遵循的一切准则。” 道·格雷厄姆对公司部分员工最近所做所为的谴责可谓一针见血。
Could his public denunciation stem from the fear that China is somehow losing influence over Yao with his continual exposure to Western culture?
是不是中国体育总局害怕姚明受西方文化浸染太多,而失去对他的控制。
The public denunciation of Berlusconi that ensued wasn't the first time the usually private Lario openly complained about her husband's reported flirtations.
之后,一向隐秘低调的拉里奥就此事公开谴责贝卢斯科尼,这已经不是她第一次公开谴责丈夫的调情行为了。
Except for the mental denunciation of the benefit, people should be equipped with rites and music, which is the effective way to achieve moral education.
除了在精神上戒除利欲,还要在生活中以礼乐进行教化,礼乐是德育的有效途径。
And more and more people of faith are waking up to the fact that modern farming practices warrant both suspension of our support and Jeremiah-level denunciation.
越来越多的信众意识到了一个事实,即现代养殖业的做法既让我们有必要终止对其支持,也必得到耶利米式的谴责。
A denunciation shall take effect one year, or such longer period as may be specified in the instrument of denunciation, after its receipt by the Secretary-General.
退出应在秘书长收到退出文件一年后,或该文件中所载的较此为长的期限届满后生效。
A denunciation shall take effect one year, or such longer period as may be specified in the instrument of denunciation, after its receipt by the Secretary-General.
退出应在秘书长收到退出文件一年后,或该文件中所载的较此为长的期限届满后生效。
应用推荐