We're destined to be together.
我们注定会在一起的。
But I was destined to be your mama.
但是我注定是你的妈妈。
Am I destined to be a smartphone loser?
难道我注定就要成为智能手机使用上的失败者?
I thought I was destined to be sent to Japan.
我原以为命中注定要被派往日本。
So he left, his murals seemingly destined to be forgotten.
于是他离开了,他的壁画也似乎会被人忘记。
This latest time management game is destined to be a classic.
这个最新的时间管理游戏是注定要成为经典之作。
When a cigar falls in love with a match, it's destined to be hurt.
有些爱从一开始就注定会受伤。
When a cigarette falls in love with a match, it is destined to be hurt.
当香烟爱上火柴时,就注定受到伤害。
The fireworks meet meteors, destined to be missed, though are all instant.
烟花遇上流星,就注定被错过,尽管都是一刹那。
Finally, we hope our partner: Destined to be together with the same aspiring.
最终,希望能够和我们的伙伴:有缘同在,有志同行。
Most of the specimens are not destined to be displayed, but will be used for research.
大多数标本并非一定要被展览,但肯定要用来研究的。
Some people are destined to be cancer in your life, and some people are just a sneeze.
有些人注定是你生命里的癌症,而有些人只是一个喷嚏而已。
Syria, he now says, is the core of the Arab world; Lebanon is destined to be on its side.
他指出,叙利亚现在是阿拉伯世界的核心;黎巴嫩注定要与叙利亚站在一起。
It USES time travel as a metaphor for fate, with Henry and Clare destined to be together.
它将时空穿梭喻为命运,是命运将亨利和克莱尔连在一起。
Many destined to be removed from the station are victims of the 1997 Asian financial crisis.
很多注定要从地铁站撤离的人是1997年亚洲金融风暴的受害者。
They can only hope that it is a future where Bangkok is not destined to be the next Atlantis.
他们只能希望未来曼谷不会成为下一个亚特兰提斯。
Those looking for a grand design for the international order are destined to be disappointed.
那些为全球秩序寻找宏伟计划的人注定要失望。
Thus all life is a struggle against Chaos, a struggle that is ultimately destined to be lost.
因此所有的生命都是一场对抗混沌的斗争,一场命中注定要失败的斗争。
Because Steve Jobs died at such a relatively young age (56) this is destined to be regarded as a classic.
由于史蒂夫·乔布斯于这样年轻的年龄(56)去世,这是注定要被奉为经典。
Despite such worries, group messaging looks destined to be old hat by the time next year's SXSW comes around.
尽管存在这些疑虑,但随着明年下一届SXSW嘉年华的到来,群组信息似乎注定要成为过去式。
MARIANO RAJOY, a mild-mannered man destined to be Spain’s next prime minister, says he is confident and ready.
将成为西班牙下届首相的温和派马里亚诺·拉霍伊,表示他拥有自信并且准备充分。
They are part of the famous baby-boom generation that is destined to be a cultural force at every stage of its life.
他们是著名的婴儿潮一代的部分,婴儿潮,对在它过程中所出生的所有人都意义深远。
In October police seized $161m in cash that prosecutors say was destined to be channelled through the club’s coffers.
去年十月,警察没收了一亿六千多万美元现金,检察官表示这笔现金预定经由该球会的金库管道洗钱。
But that's a far cry from saying that some people are just genetically doomed to be lackluster and others are destined to be brilliant.
但远不能说,某些人遗传上注定是平凡的,而另一些人注定会才华横溢。
You end up dropping out of high school all the while unhappy with this path that will leave you destined to be broke or end up in jail.
你读完高中就辍学了,一直对这条路感到不开心,这会导致你命中住地地成为破坏者或者在监狱终此一生。
Many people believe that happiness is a form of luck and that some people are destined to be happy while others are destined to be unhappy.
很多人认为快乐是一种命运,有人注定会快乐,有人注定不快乐。
In a shed in a Paris suburb police found 900 bottles of wine and champagne destined to be resold to restaurants at a comfortable profit.
在巴黎郊区的一间小屋里,警方发现了900瓶葡萄酒和香槟,正准备以牟取不菲利润的价格再卖给餐厅。
They were the ugly stepchild of New York's skyscrapers, seemingly destined to be forever denied a place in the life and lore of the city.
他们是纽约摩天大楼的丑陋的非亲生子女,似乎永远被拒在此城市的生活和传说之外。
They were the ugly stepchild of New York's skyscrapers, seemingly destined to be forever denied a place in the life and lore of the city.
他们是纽约摩天大楼的丑陋的非亲生子女,似乎永远被拒在此城市的生活和传说之外。
应用推荐