Not wishing to displease her, he avoided answering the question.
由于不想对她有所冒犯,他回避了这个问题。
We need to know the custom of this country, so that we would not displease anyone.
我们要了解这个国家的习俗,这样我们就不会激怒别人了。
She couldn't afford to displease her boss.
她得罪不起她的上司。
She could not afford to displease her boss.
她得罪不起她的上司。
You displease your father when you don't obey him.
当你不服从你父亲时,你就会使他不高兴。
One he can hang if the friend's father should displease him?
一个当她父亲触怒他的时候可以被吊死的朋友?
She pulls a long face as soon as anything happens to displease her.
遇到不如意的事,她马上就会沉下脸来。
So go back now; and go peaceably, that you may not displease the lords of the Philistines.
现在你可以平平安安的回去,免得非利士人的首领不欢喜你。
And he answered, "And also, my English calligraphy which mixed with Chinese, will displease Western."
他回答:“那我把英文变成中国书法,西方人也不会高兴吧!”
No sooner had I uttered the words than I could have kicked myself, for I knew they would displease him.
出口,我就责备自己,因为知道这些话会使他不高兴的。
But I never did anything intentionally to displease him; I liked the job too well to put a noose around my neck.
不过我从来没有有意做什么事情使他不快,我大喜欢这份工作了,绝不会把绞索往自己脖子上套。
He knew that to ask for higher pay would displease his boss, but anyway he decided to take the bull by the horns.
他明知道要求提高工资会使老板感到不高兴,但无论如何,他决定冒一次险。
If there are aspects of your life that displease you make you feel regret, this is an opportunity to change direction.
如果你生活中那些使你不愉快的方面让你觉得懊悔,那么这正是你改变方向的时机。
Remember, you may displease the listener, either because you go too fast to be understood, or too slow to be interesting.
记住,如果你语速太快则难以听懂,语速太慢则拖沓乏味,如此都会使考官厌烦。
And she said to her father, Let it not displease my Lord that I cannot rise up before thee; for the custom of women is upon me.
拉结对她父亲说,现在我身上不便,不能在你面前起来,求我主不要生气。
You and I could write a long list of all kinds of things that displease God, like fighting, saying bad things, breaking rules, etc.
我们可以写出一长串不讨神喜悦的事情,比如打架,骂人,违规等等。
For Taurus, Virgo and Capricorn people today may displease you because of an act or discussion with people who live in another city or country.
金牛座,处女座和摩羯座的人,今天,与住在另一个城市或国家的某人有关的行动或讨论可能让您不满。
Some of us may think we'd be happy to work seven days a week. But never-ending work would slowly shape and change us in ways that displease God and diminish our own humanity.
有些人可能宁愿一星期工作七天,但日以继夜的工作会慢慢改变我们,神不喜悦我们这样,而这样也弄成我们自己不像一个人。
Some of us may think we'd be happy to work seven days a week. But never-ending work would slowly shape and change us in ways that displease God and diminish our own humanity.
有些人可能宁愿一星期工作七天,但日以继夜的工作会慢慢改变我们,神不喜悦我们这样,而这样也弄成我们自己不像一个人。
应用推荐