A disproportionate amount of time was devoted to one topic.
不成比例的时间被用在一个话题上。
The Whigs, however, enjoyed disproportionate strength among the business and commercial classes.
然而,辉格党在交易和商业阶层中享有不成比例的优势。
The disproportionate wealth that most whites enjoy today was first constructed from centuries of unpaid black labor.
今天大多数白人享有的不成比例的财富,最初是由几个世纪以来无偿的黑人劳工创造出来的。
In 1973 sociologist Mark Granovetter showed how the loose acquaintances, or "weak ties", in our social network exert a disproportionate influence over our behaviour and choices.
1973年,社会学家马克·格兰诺维特指出,在我们的社交网络中,关系松散的熟人或“弱关系”对我们的行为和选择产生了不成比例的影响。
The area contains a disproportionate number of young middle-class families.
此地年轻的中产阶级家庭特别多。
Small early career setbacks seem to have a disproportionate effect down the line.
职业生涯早期的小挫折似乎会对未来产生很大的影响。
The punishment was surely disproportionate to the crime, and many investments that look foolish in retrospect seemed sensible at the time.
这样的惩罚显然与罪行不相称,而且许多回想起来看起来愚蠢的投资在当时看似乎是明智的。
It would mirror the fate of athletics, in which disproportionate energies and resources—not least medical ones, like illegal steroids—are now invested to shave records by milliseconds.
这将反映出田径运动员的命运,如今,为了把记录缩短几毫秒,运动员们投入了过多的精力和资源,尤其是非法使用类固醇等医疗方面的资源。
Disproportionate impacts on children and women.
对妇女和儿童健康的严重影响。
They receive a disproportionate number of citations.
他们的被引用次数不成比例。
One drawback of the sample: a disproportionate number, 63%, were men.
这个检验样本的缺点是:人数不成比例,其中男人占了63%。
Could have disproportionate effects on confidence and hence demand.
会对市场信心和需求产生严重影响。
This meant that they suffered disproportionate Numbers of casualties.
这意味着他们承受了大量伤亡。
To much of the world, that looks like a crazily disproportionate response.
对世界大部分国家而言,这样的反应是疯狂而不相称的。
The IDB found that a disproportionate share of tax is paid by big companies.
美洲开发银行发现,大型企业竟然要缴付不成比例的税捐。
Many victims are minibus passengers; a disproportionate number are children.
其中很多受害者都是乘坐的小型巴士,其中儿童伤亡的比例畸高。
This one is probably the biggest example of disproportionate happiness for us.
这恐怕是我们所有屁颠屁颠儿的小幸福里面最典型的一个例子了。
This allows them to capture a disproportionate share of the industry's profits.
这使得它们得以获得份额不一地利润。
Indigenous peoples still experience racism, poor health and disproportionate poverty.
土著人民仍然遭受种族主义、健康欠佳和不成比例的贫困之苦。
A CONTEMPORARY work of art can provoke outrage disproportionate to its artistic merit.
一幅当代艺术作品能够激起与其艺术价值不相称的愤怒。
A disproportionate number of entrepreneurial companies are, indeed, small start-ups.
非常多的创业公司是刚起步的小型公司。
Was this the mechanism that helped them achieve the disproportionate nature of degrees?
还是帮助他们达到不均衡的本质程度的机制?
With risk comes the hope of disproportionate impact, but also some probability of failure.
随着危机同时到来的,不仅有巨大的希望,而且还有失败的可能。
Instead, we assign a disproportionate amount of importance to what's immediate and tangible.
相反,我们过多的重视直接的和看得见的事物。
But the increase in obesity has had a disproportionate impact on Americans' health and longevity.
肥胖率上升对美国人的健康及寿命产生了不成比例的影响。
Continuous obsolescence: Devoting disproportionate effort to porting a system to new environments.
持续退化(Continuous obsolescence):不成比例地投入精力把系统移植到新环境下。
And I have become convinced that Pollard's sentence of life was disproportionate to his crime.
我坚信,对波拉德终身监禁的量刑与其所犯罪行不符。
The exporters that benefit from the cheap yuan provide a disproportionate share of China’s jobs.
从被低估的人民币中获利的出口商在中国人力市场上获得的份额不平衡。
Not surprisingly, a disproportionate 15 of 25 hospitals on our list were part of for-profit chains.
意料之中的是,25家上榜医院中有15家是营利性医疗连锁巨头的成员,比例非常高。
Not surprisingly, a disproportionate 15 of 25 hospitals on our list were part of for-profit chains.
意料之中的是,25家上榜医院中有15家是营利性医疗连锁巨头的成员,比例非常高。
应用推荐