The drying up of what is now the Sahara desert had pushed many peoples to the south into sub-Sahara Africa.
如今撒哈拉大沙漠的干涸迫使许多人迁移到撒哈拉以南的非洲。
A merry spring wind was blowing, drying up the damp places in the shadow.
春风欢快地吹着,吹干了阴暗中潮湿的地方。
Reservoirs are drying up and farmers have begun to leave their land in search of water.
水库正在干涸,农民开始离开田地去寻找水源。
那么河流正在干枯吗?
Their migration may have been set in motion by an increase in population caused by a movement of peoples fleeing the desiccation, or drying up, of the Sahara.
他们的迁徙可能是人口增加引起的,这一人口增长是由人们逃离撒哈拉沙漠的干燥或干涸的迁移造成的。
Our bag of skin keeps our body's ocean from drying up.
包裹我们的皮肤能让我们体内的海洋不至于干涸。
The economic downturn is drying up demand for oil and natural gas, dropping the benchmark price for a barrel of oil to below $50.
经济低迷正在抑制市场对石油和天然气的需求,导致基准原油价格跌破每桶50美元。
Sadiman realized that the land was in need of some water when the Gendol River—previously the source of water for villagers—was quickly drying up.
当根多尔河(以前是村民的水源)迅速干涸时,赛迪曼意识到土地需要一些水。
One said to the other, "Look at that farmer. I feel very sorry for him. He works so hard in the field, but now it is drying up. I wish I might help him."
一个对另一个说:“看那个农夫。我非常同情他。他在田地里辛辛苦苦地劳作,但如今田地都快干了。我希望我能帮助到他。”
Hence this book, Chasing the Sea: Lost Among the Ghosts of Empire in Central Asia, talks about a road trip from Tashkent to Karakalpakstan, where millions of lives have been destroyed by the slow drying up of the sea.
因此,这本书名为《追逐大海:迷失在中亚帝国的幽灵中》,讲述了一段从塔什干到卡拉卡尔的公路之旅。在卡拉卡尔,数百万人的生命因海洋的慢慢干涸而湮灭。
AFTER 18 months of sunny skies and scorching heat, crops are shrivelling, lawns are crisping and lakes are drying up.
经受18个月的艳阳高照和酷热之苦后,农作物慢慢在枯萎,草坪缓缓在卷曲和湖泊也渐渐在干涸。
There would be a drying up of credit available to businesses throughout Europe and there could be a collapse of major European banks.
这会造成本可用于欧洲商业的信贷干枯并能使得大部分的欧洲银行陷入崩溃。
They are finding that the once-reliable sources of profit from traditional drugs are suddenly drying up.
他们发现传统药品曾经可靠的利润来源,如今突然变得干涸。
"[This recent drought] was the worst thing that had ever happened to us," said Alima, 24. "the whole land is drying up."
“(最近的这次干旱)是我们遇过的最坏的事情,”24岁的阿里玛说,“所有的土地都干了。”
But Trauner and Pitkowsky don't see HP's cash flows drying up anytime soon.
不过特劳纳和皮特考斯基并不认为惠普的现金流会在短期内干涸。
With rivers down to a trickle or drying up completely, DAMS are running out of water; some are empty. Turbines have shut down.
随着河流的干涸,水坝放干了水,涡轮停止了工作。
The cereals should be stacked when drying up.
谷物应在彻底干透后再堆起。
Demand for their goods and commodities is drying up as the great consumer market of the world - the US - folds its wallet.
对于他们货物和商品的需求正在干涸,因为世界上最大的消费市场——美国——合上了自己的钱夹。
Besides desertification and grassland shrinkage, the region's lakes and wetlands are also drying up, experts say.
专家表示,除了沙漠化和草地退化,本地区的湿地和湖泊也在逐渐干枯。
But he fears that now liquidity is drying up.
但他担心,现在的资金流将会干涸。
It is wobbling now because of two newer developments.The first is that money, always in short supply, is drying up.
现在该制度由于两个新情况左右动摇:首先是常常短缺的财政来源正在干涸。
It is wobbling now because of two newer developments. The first is that money, always in short supply, is drying up.
现在该制度由于两个新情况左右动摇:首先是常常短缺的财政来源正在干涸。
Rivers and streams are drying up, crop yields are plummeting, and trees have begun to flower long before spring arrives.
河水和溪流日渐干涸,农作物产量急剧下降,离春天还远,树木就进入了花期。
There was no wall of water, no howling winds; just the sound of taps drying up and toilets ceasing to flush.
没有滔天巨浪,也没有狂风大作;只有水龙头干涸和厕所无水冲刷所发出的声音。
Months of dry weather has left Lake Poyang less than one tenth of its normal size, and it's in danger of drying up altogether.
数月的干旱天气使鄱阳湖的水域面积低于正常情况的十分之一,而且基本上面临干涸的危险。
Mortgage lenders are hoping for fresh financial support from Chancellor Alistair Darling to prevent the supply of loans from drying up.
抵押贷款公司希望从财政大臣戴里德那儿获得新的金融支持,防止贷款供应枯竭。
But emerging countries have been hit by the drying up of credit, reduced remittances, and lower export demand.
然而,新兴国家受到了信贷枯竭、汇款减少、以及出口需求下降的打击。
But emerging countries have been hit by the drying up of credit, reduced remittances, and lower export demand.
然而,新兴国家受到了信贷枯竭、汇款减少、以及出口需求下降的打击。
应用推荐