Paretic in, enjoin limb knees hip flexor.
患侧在上,嘱患肢屈膝屈髋。
And can it be that good policy does not equally enjoin it?
而良好的政策不也是一样要求这种行为吗?
And I hereby enjoin upon people so declared to be free to abstain from all violence.
我特此责成这些被宣布获得自由的人,不得有任何暴力行为。
"One thing, thou that wast my wife, I would enjoin upon thee," continued the scholar.
“既然你曾经是我的妻子,我要求你必须做到一点,”那学者继续说。
Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient.
我虽然靠着基督能放胆吩咐你合宜的事。
One thing, thou that wast my wife, I would enjoin upon thee, "continued the scholar."
“既然你曾经是我的妻子,我要求你必须做到一点,”那学者继续说。
Do you feel happy? We have enjoin a ice trip. Now, let us wave our hands to say good-bye.
今天我们进行了一次愉快的旅行,你们高兴吗?现在,让我们挥挥手说再见吧!
But the longer that inflation remains high, the trickier it is for Mr King to enjoin patience.
高通货膨胀的时间越长,金恩就越难使大家保持耐心。
The purpose of the suit was to enjoin sale of oil and gas leases pending compliance with NEPA.
起诉的意图是,在审定是否合乎《国家环境政策法》之前,禁止出售油气租赁权。
You shall therefore carefully observe the commandments, the statutes and the decrees which I enjoin on you today.
所以你要谨慎遵行我今天吩咐你的诫命、法令和规则。
Her last wish she Shared with me was to enjoin our children to have our ashes placed together, as we were in life.
她告诉我她的最后愿望,是吩咐孩子把我们的骨灰放在一起,就像我们生前不分开一样。
Webb, having shown a special injury in the loss of sales, was found to have standing to bring suit to enjoin the nuisance.
韦伯已经证明会在销售抵制中遭受特别损害,他有起诉权提出诉讼责成禁止公害。
Be careful not to forget the LORD, your God, by neglecting his commandments and decrees and statutes which I enjoin on you today.
你应小心,别忘记上主你的天主,而不遵守我今天吩咐你的诫命、规则和法令。
You shall therefore hearken to the voice of the LORD, your God, and keep his commandments and statutes which I enjoin on you today.
就应听从上主你的天主的话,遵行我今日给你吩咐的上主的诫命和法令。
They also asked the court to enjoin (forbid) the district attorney from prosecuting anyone else under the Texas abortion law in the future.
他们也请求该法院禁止地区法院检察官此后依据德克·萨斯堕胎法起诉其他任何人。
Article 55 the maritime court, having entertained an application for a maritime injunction, may enjoin the maritime claimant to provide security.
第五十五条海事法院受理海事强制令申请,可以责令海事请求人提供担保。
That shall go to the stranger, the orphan Always remember you were a slave in the land of Egypt, therefore do I enjoin you to observe this commandment.
要留给寄居的与孤儿,寡妇,你也要记念你在埃及地作过奴仆,and,the, widow…,所以我吩咐你这样行。
Article 16 the maritime court, having entertained an application for preservation of a maritime claim, may enjoin the maritime claimant to provide security.
第十六条海事法院受理海事请求保全申请,可以责令海事请求人提供担保。
Article 66 the maritime court, having entertained an application for preservation of maritime evidence, may enjoin the maritime claimant to provide security.
第六十六条海事法院受理海事证据保全申请,可以责令海事请求人提供担保。
So that you and your son and your grandson may fear the LORD, your God, and keep, throughout the days of your lives, all his statutes and commandments which I enjoin on you, and thus have long life.
好使你和你的子子孙孙,终生日日敬畏上主你的天主,遵守我吩咐你的一切法令和诫命,使你获享长寿。
All departments should enjoin their subordinate units to participate in the all-round improvement of social security, while integrating it with their professional work and play their respective roles.
各部门应当督促下属单位,结合本身业务,积极参与社会治安的综合治理,充分发挥各自的作用。
All departments should enjoin their subordinate units to participate in the all-round improvement of social security, while integrating it with their professional work and play their respective roles.
各部门应当督促下属单位,结合本身业务,积极参与社会治安的综合治理,充分发挥各自的作用。
应用推荐