The mobile communication market in China will face fiercer competition after China's entry to the WTO.
中国移动通讯市场在中国加入WTO之后将面临更激烈的竞争。
After China's entry to the WTO, our local supermarket is under increasing competitive pressure from foreign-funded retail enterprises.
在中国加入WTO以后,随着外资零售企业不断地涌入,我国本土超市开始承受越来越大的竞争压力。
After China's entry to the WTO, the biggest impact will be undertaken by producers in agricultural sector, and it will directly affect their income and the quality of life.
中国加入世界贸易组织后,未来受冲击最大的将是农业生产者,农业形势直接影响着他们的收入以及生活。
With the entry to the WTO, valuation of construction engineering in China is converging to-ward the international mainstream, adopting valuation based on engineering quantity list.
随着我国加入世界贸易组织,建设工程计价与国际接轨,全面实行工程量清单计价已是大势所趋。
More and more enter premiers attach importance to the cost of product with the pending entry to the WTO of China; to control cost is become one important activity of enterprise 's management.
随着我国WTO的加入,产品的成本越来越引起广大企业界领导的重视,成本控制也就越来越成为企业的一项主要管理活动。
With our country's entry to WTO and the economy globalization, the corporation in China faces great competition and challenges.
随着我国加入世界贸易组织及全球经济一体化,我国企业面临着巨大的竞争和挑战。
Eventually China gained the entry to WTO.
终于中国得到加入世贸的权利。
This is not alarmism . After entry into the WTO, No one knows how many enterprises will not be able to survive in the competition.
这不是危言耸听,在加入世界贸易组织大家庭后,会有多少企业败下阵来确实无法估计。
After China's entry to WTO, more international hotel chains will and have come into China, and the competition will become even more furious.
中国加入世界贸易组织后,国际大型饭店集团加快了进入我国市场的步伐,国内饭店业的竞争将会更加激烈。
After the entry into the WTO, Chinese enterprises have more and more chances to cooperate and compete with enterprises with different cultural backgrounds.
加入WTO后,中国企业与国际上不同文化背景的企业之间的合作与竞争将会越来越频繁。
By illustrating the impact of WTO on and superiorities and difficulties of China's re-entry into GATT, this paper proposes some tactical Suggestions beneficial to its re-entry into GATT.
本文阐述了世界贸易组织的诞生对中国“复关”的影响,探讨了中国“复关”的优势与困难等问题,提出了中国“复关”的因应策略建议。
China has already joined the WTO, according to China's commitment to the entry of WTO, more and more foreign companies will do business in China.
中国已经加入WTO,越来越多的外资保险公司陆续进入中国保险市场。
After our entry of WTO, the company governance structure is becoming more and more important to the enterprises of our country.
我国加入WTO后,公司治理结构对我国企业而言变得越来越重要。
Only after the strategy we re accepted, could the Chinese CPA firms face the challenge of China's entry to WTO overcome their difficulties.
也只有采取以上策略,我国的会计师事务所才能更好的迎接加入WTO的挑战。
According to the impact of Chinas entry into WTO, this paper puts forward countermeasures and Suggestions.
根据加入WTO对中国汽车产业的影响,提出对策建议。
With entry to WTO, China can enjoy the multilateral , unconditional and permanent most-favoured-nation clause among more 140 countries.
加入WTO,中国可以在140多个成员国中享受到多边的、无条件的、永久性的最惠国待遇。
With China's step of entry to WTO drawing on, quality competition, the main form of non-price competition has more superiority.
随着中国加入WTO步伐的日趋临近,质量竞争这种非价格竞争的主要竞争形式已具有更多的优势。
The entry to WTO is both opportunity and challenge.
我国加入WTO,既是机遇又是挑战。
With the entry into WTO, China has become the largest country in the world to attract FDI.
随着加入WTO,中国已经成为世界上最大的外商直接资本流入国。
Facing the impact and challenge brought to the domestic industry by "entry to WTO", it becomes urgenter and urgenter to seek positive countermeasures on protecting domestic industry.
面对“入世”对国内产业带来的冲击与挑战,寻求保护国内产业的积极对策已是一个日显紧迫的现实课题。
After Chinas entry into the WTO, the globalization has brought new challenges to Chinese garment industry.
随着加入WTO,全球化对中国的服装行业提出了一系列新的挑战。
With China's entry into the WTO, we are beginning to see an increase in the deregulation of her industries.
随着中国进入世界贸易组织,我们看到中国放宽了对国内各工商业领域的管制。
With the Chinese entry to WTO and economic globalization, domestic manufacturing enterprises are facing more challenges.
随着中国加入WTO和全球经济一体化,国内制造企业正在面对更多的挑战。
The general state of our economy and the impact of China 'entry to WTO on our industry is the current issue that concerns me the most.
目前中国经济的总体情况以及中国入世对我们行业的影响是我最关心的。
Upon China's entry into WTO, foreign shares can reach to 33% in the joint funds, and up to 49% three years later.
中国入世后外资金融企业参股成立合资基金管理公司的比例可达33%,3年后达到不超过49%的比例。
Entry the WTO along with China, the competition of the Chinese insurance market comes to the unprecedented and vigorous degree.
随着中国加入WTO,中国保险市场的竞争达到了空前的激烈程度。
And now, with the entry into WTO and the new economy age's coming, they have to face more and mord fierce competition.
随着我国加入WTO和新经济时代的到来,国有建筑企业面临着更加激烈的市场竞争。
And now, with the entry into WTO and the new economy age's coming, they have to face more and mord fierce competition.
随着我国加入WTO和新经济时代的到来,国有建筑企业面临着更加激烈的市场竞争。
应用推荐