Once, years ago, he told me our lives should entwine.
多年前他曾跟我说,我们的生命应该交织在一起。
His dazed eyes stare at the eels, which still writhe and entwine.
他茫然地盯着那些仍在扭动缠绕的鳗鱼。
Facing each other, the giraffes entwine their necks in the most astonishing manner.
长颈鹿面对面地站着,以令人无比惊骇的姿势将脖子缠绕到了一起。
Roses entwine the little cottage.
玫瑰盘绕着小屋。
回想总是在纠缠何必呢!
To twist or entwine into a wreath.
缠绕或者绞结在一起。
No results of entwine, meaningless.
没有结果的纠缠,毫无意义。
And can with tendrils love entwine;
藤蔓卷须缠爱意正欢;
Lost no longer reluctant to entwine.
失去的不再勉强也不再纠缠。
Roses and honeysuckle entwine the little cottage.
玫瑰与忍冬盘绕着小屋。
You can not be so cold, I do not want to entwine.
你其实可以不用这么冷淡,我也没有想过再纠缠。
Honeysuckle will entwine round the stick as it grows.
忍冬会缠绕着竿子生长。
The plant will entwine round the stick as it grows.
这种植物会缠绕着竿子生长。
No entwine pulling simply won't care who concern himself.
没有纠缠拉扯只是简单的过没人关注自己不关注谁。
I let the hair on my legs entwine, the soy sauce on my chin congeal.
我让头发在腿上盘绕,让茄酱在下巴凝结。
Outcome and process are, again to entwine, connect oneself feel greedy.
结局和过程都有了,再去纠缠,连自己都觉得贪婪。
The outcome and the process have, and then go to entwine, even feel greedy.
结局和过程都有了,再去纠缠,连自己都觉得贪婪。
The gaudy years carved the tree rings, abreaction time delineate entwine palmprint.
浮华的岁月雕刻了枯树的年轮,消散的时光勾画出纠缠的掌纹。
The relation of the literature and history were presented by way of entwine mutually of sophisticate.
文学与历史的关系是以一种复杂的相互纠缠的方式呈现出来的。
Old of climb a mountain tiger rattan Luo, congestion entwine together, fight to be the first ground to climb along.
年迈的爬山虎藤萝,混杂地纠缠在一起,争先恐后地攀沿着。
Yu people of Sung ten thousand ten thousand don't thought of, Sung Dan was graceful will with Jason entwine together.
宋渝民万万没有想到,宋丹雅竟然会跟杰森纠缠在一起。
GRACE's AVATAR is gently connected by the same questing ROOT - CILIA — they entwine with the QUEUE and spread over the body.
格蕾丝的阿凡达也与根系上同样的纤毛联系在一起——它们缠绕在发辫上,随之散布到全身。
GRACE's AVATAR is gently connected by the same questing ROOT - CILIA — they entwine with the QUEUE and spread over the body.
格蕾丝的阿凡达也与根系上同样的纤毛联系在一起——它们缠绕在发辫上,随之散布到全身。
应用推荐