The misunderstanding had caused a seven-year estrangement between them.
这场误会使得他们七年互不往来。
The trip will bring to an end years of estrangement between the two countries.
此行将会结束两国多年来的疏远关系。
Now that the country has embarked on a return to democracy, Commonwealth heads of government have agreed to end the estrangement.
既然该国已开始恢复民主,英联邦政府首脑们已同意结束这种疏远的关系。
Often, it is only the estrangement of foreign tongues, with their many exotic and outlandish features, that brings home the wonder of languages design.
通常来讲,正是有着异域风情和古怪特点的异国腔调的差异会使人诧异于语言的奇妙。
Withdrawal or estrangement from others.
与别人脱离或关系疏远。
HIM with his wife after years of estrangement.
朋友们终于使他和疏远多年的妻子和解。
They finally came together after years of estrangement.
在多年不和之后,他们终于言归于好了。
That day marked the beginning of a 20-year estrangement.
从那一天开始了长达20年的互不往来。
The estrangement of Labour is the source of estrangement of morals.
劳动异化是道德异化的根源。
The quarrel led to a complete estrangement between her and her family.
这一争吵使她同家人完全疏远了。
The biggest taboo is the estrangement between a mother and her daughter.
最大的禁忌是一个母亲和她的女儿之间的隔阂。
Friends managed to reconcile HIM with his wife after years of estrangement.
朋友们终于使他和疏远多年的妻子和解。
The previous 30 years had been a time of estrangement for our two countries.
在那之前的30年是我们两国关系的僵持时期。
That is an estrangement of literature prize from its reality and popular understanding.
显示了文学奖与文学现实、与社会公众对文学的理解的疏离。
But often this feeling of abandonment or estrangement from God has nothing to do with sin.
但是,这种被神抛弃,与神疏远的感觉往往与罪无关。
Worrying about loved ones wastes a lot of time and opens up the door to permanent estrangement.
总是为心爱的人担心会浪费很多时间,而且也为永恒的疏远打开了大门。
Remember that the most innocent time, I hope our luxury, we no longer have the estrangement.
怀念那段我们之间最纯真的流年,我奢侈,希望我们不再有隔阂。
It is evitable that the customer have a sense of estrangement to the brand after the price reduction.
所以因为购车后降价而使得消费者对品牌心存隔阂就是难免的事情。
Literariness and Estrangement are the focuses and embodiments of Russian formalism literary theory.
“文学性”与“陌生化”是俄国形式主义理论精髓的集中体现。
Possess current estrangement, cushion exceed dynamical function and appropriative electric power measure.
具有电流隔幅,缓启动功能及专用的电力调整器。
A more pressing problem for the Kremlin is the growing estrangement between Russia's western and eastern halves.
对于克林姆林宫来说,一个更迫切的问题是,俄罗斯的西部和东部地区日益疏远。
According to psychologist li Zixun from Beijing, heavy pressure on students is fueling the estrangement on campus.
来自北京的心理学家李子勋表示,学生身上的繁重压力使得校园里人际关系日益疏远。
According gto psychologist Li Zixun from Beijing, heavypressure on students is fueling the estrangement on campus.
来自北京的心理学家李子勋表示,学生身上的繁重压力使得校园里人际关系日益疏远。 。
It was not the first time in recent years we've felt this horror, this sorrowful sense of estrangement, not nearly.
这些年,我们不是第一次有这种恐慌,也不是第一次有这种令人悲哀的疏离感。
But had said, and have done, betrayed, where can soeasily dissipate open to, after all in the heart or estrangement.
可是说过的话,做过的事,背叛过的人,哪里会那么容易的消散开去,终究在心里还是有了隔阂。
Above all, it shows how the photographer projected her inner torment and sense of estrangement onto her unsuspecting sitters.
尤其是它展现了摄影家如何将她内心的折磨与失和的感观投射在她那毫不怀疑的模特身上。
If family and friends become irritated, it can compound the problem, and temporary isolation and estrangement may occur.
如果家人朋友被激怒了,问题就复杂了,可能会出现暂时的孤立和疏远。
Unless we succeed in these three aspects of work, it will be impossible to iron out this historical estrangement or rift.
如果我们不在这三方面取得成效,这种历史的隔阂、历史的裂痕就不可能消除。
Unless we succeed in these three aspects of work, it will be impossible to iron out this historical estrangement or rift.
如果我们不在这三方面取得成效,这种历史的隔阂、历史的裂痕就不可能消除。
应用推荐