"Gratification" and "gratitude" have the same etymological root.
gratification和gratitude有相同的词源。
I merely drew an etymological distinction.
我仅列出一个语源学方面的差别。
But the Chinese have often ignored this etymological hint.
虽然中国人通常忽略到这个词语的含义。
Highly attuned to the etymological prehistory of the English word infant.
协调了初期英语的史前语源学。
The etymological closeness of the Sanskrit and English words is striking.
梵语和英语的词源的连结性是如此地惊人。
Still, the other etymological sources I checked seemed to agree with the OED.
即便如此,我查阅的其他资料似乎与OED吻合。
And we're reminded of the etymological root of our modern English word career.
而后我们就会想起,现代英语文字语源学的根源。
In actual fact things are a little more hopeful than that for two etymological reasons.
实际上,这个词并没有如此不堪。有两个词源上的原因。
Now the word theory has a very complicated etymological history that I won't trouble you with.
理论这个词的词源非常复杂,你们不需要了解。
Etymological studies used to be conducted within one language or at most one language family.
以往国内外的词源研究多局限于一种语言或至多一个语系。
In Old English there was even a word for servant that had etymological roots meaning "bread eater."
在古英语中,甚至还专门有一个对应于仆人的单词,它的词根就有“食面包者”(bread eater)的意思。
The etymological motivation is the most original reason of language creation and base of words production.
词语的词源理据是创造语言的最原始动因,也是词语产生的根基。
Another etymological derivation is that william is a corruption of the French oillet, meaning "little eye".
另一种说法是:William是法语单词oillet的音译,意为“小眼睛”。
LAST night I saw Christopher Nolan's film "Inception", and I think its title is a small work of etymological genius.
昨晚我看了克里斯托弗·诺兰的电影“奠基(inception)”,我认为这样的电影名字本身便是词源学天赋的表现。
This paper does textual research about partial paronym order to verify the authenticity of etymological relation.
本文对其中部分同源词进行考证阐释,以验证它们的可靠性。
Examine the text's diction. Consider the denotation, connotations, and etymological roots of all words in the text.
精细研读文本措辞。仔细思考文本中所有字词的外延、内涵及其词源。
There's an etymological connection between the platform upon which speeches are made and squirrels, rats and beavers.
发表演说的讲台与松鼠、老鼠、海狸之间存在着语源上的联系。
This paper does textual research about partial paronym in order to verify the authenticity of etymological relation.
本文对其中部分同源词进行考证阐释,以验证它们的可靠性。
There is no question among any of the etymological dictionaries as to the fact that snafu comes from a military slang.
不管是哪部词典,关于这个词来源于军中俚语的说法都没有疑问。
It can be classified into phonetic motivation, morphological motivation, semantic motivation and etymological motivation.
理据包括语音理据,形态理据,语义理据和词源理据。
This was so literally true that the etymological meaning of client is "one who listens to be called" since cluere meant "to listen."
从词源上来看,说client是指“听从命令的人”准确无误,因为词源cluere就是“听”的意思。
So there are etymological reasons as well as sanitary reasons for adding bleach to the load of laundry that cleans the baby's diapers.
因此要求洗衣店使用漂白剂来清洗宝宝的尿布,就有了词源上的理由和卫生上的要求。
Some of the commonest synonyms for walk in the English language (such as trudge, stroll and saunter) have no clear etymological roots.
英语中,“行走”最常见的同义词就没有如此清晰的语源,这些同义词如跋涉、闲逛与漫步。
Like a linguistic genome, analysts can sift through five million books, and two centuries of text to trace their etymological histories.
如同语言的基因组,分析家能够通过筛选五百万本书和两个世纪的文章来追踪它们词源历史。
Etymological words and borrowed words are among categories of Chinese characters from different perspectives. They often intersect together.
同源字和通假字是从不同角度对汉字分类而产生的类别,它们大量地交叉在一起。
Still, people sometimes throw around the insult "ferret face" and although this isn't for etymological reasons, there is an etymological connection.
人们现在仍然经常用“尖嘴猴腮”(ferretface)来骂别人。尽管这不是来自词源的原因,但还是与词汇的演变有着千丝万缕的联系。
Not only did Hensleigh write an etymological dictionary he just happened to be the grandson of Josiah Wedgwood, the guy who founded the fine China company.
不仅是因为亨斯利写过一本语源学词典,还因为他恰好就是约西亚·韦奇伍德,那位优质瓷器公司的创始人的孙子。
The paper will also explore the semantic change and etymological development as influenced by the complex, thus to demonstrate the unique experience of the$…
同时对因文化的折射而产生的语义变化乃至语源进行探究,从而揭示日本民族独特的感受以及善于采取诙谐、生动的手法表达事物的语言特色。
From chapter one to chapter four researched the original meaning and the etymological meaning of the four classifications of the walking words 'meaning system.
从第一章到第四章对道路行走字意义体系的四个大类分别进行本义考证与语源义的探求。
All these etymological doublets indicate that the Peking dialect is comprised of a basic native word stock overlaid with one or more strata of extraneous material.
所有这些二词一组的同源词说明了,北京话的基本词汇层并非只有一层。最后一句搞不清啦,意译了,呵呵。
应用推荐