At issue was the EU Directive on Unfair Terms in Consumer Contracts, transposed directly into English law in 1999.
问题是,欧盟对消费者合同中不公平条款的指令,在1999年直接转变成为英国法律。
The EU law is another step forward.
上述欧盟法律是另一个进步。
EU law allows member states to exploit their natural resources as they see fit, but subject to minimum environmental standards.
欧盟法律允许成员国在达到最低环保标准的前提下开采适宜本国的自然资源。
It seems possible that Sky went all out for all six packages, knowing that under EU law it could only win a maximum of five.
看起来有可能是这种情况,知道按欧盟法律最多只能拿下五个包的天空广播公司,全力以赴地想包揽六个转播包。
A new law must now be passed to give the German parliament greater EU oversight.
如今必须通过一条新的法律,使德国国会加大对欧盟的监督力度。
The court asked the German parliament to pass a new law to give itself more say over EU affairs.
法院要求德国议会通过一项新法律使其在欧盟事务上更有发言权。
The European Commission can issue more warnings before it can take a government before an EU court, where it may be ordered to change national law or face daily fines.
欧盟委员会可能会再度发出警告,直到最后不得不将英国推向欧洲法庭,如果那样的话,英国将可能被强迫修改国内相关法律或是面临罚金。
Last year the EU passed a law requiring its members to draw up rules for CCS.
欧盟去年通过一条法令,要求其成员国为CCS技术起草规章制度。
Under EU law, used electronic equipment can be exported only if it's still working, but Greenpeace had made sure the TV was unusable.
根据欧盟法律,使用过的电子设备只有在还能正常使用的情况下才能出口,但绿色和平组织确定这台电视肯定已经不能使用。
If the sovereignty act suggests that EU law loses its primacy over domestic law, however, the European Court of Justice might strike it down.
但是,如果主权法暗示了欧盟的法律不能高于国内法,欧洲法院可能会宣布它无效。
However, existing EU law requires the new agreement to mesh with all other EU treaties, which may be awkward.
然而,现存的欧盟法律要求,所有的新协议必须同其他的欧盟条约相契合,但这样一来,这种操作就会变得很棘手。
It is understood that Cameron will drop his pledge to hold a referendum on the treaty on the grounds that it is impossible to open a treaty that has entered EU law.
据了解,卡梅伦将放弃就《里斯本条约》举行全民公决的承诺,因为已经成为欧盟法律的条约不可能再改变。
America, for example, is furious about a recent EU law on the chemicals industry in Europe which has consequences for the whole world because of Europe's importance as a market.
比如,美国对欧洲最近在化工方面的法律就感到强烈不满,由于欧洲在市场上的重要性,这一法律导致全球性的结果。
The EU is responsible for only 14% of the total;its likely commitment would also involve cutting no more emissions than it is already bound to under European law.
欧盟只占总排放的14%,他们可能的承诺也只是保证不会超过根据现有欧洲法律规定的排放值。
The EU is responsible for only 14% of the total; its likely commitment would also involve cutting no more emissions than it is already bound to under European law.
欧盟只占总排放的14%,他们可能的承诺也只是保证不会超过根据现有欧洲法律规定的排放值。
Among its recycling tips are contacting the local council to ask it to pick up unwanted large electrical products - they must collect under EU law, but may charge a fee.
调查提出了以下垃圾回收的建议:联系市府,让它派人回收不需要的大型电器——欧盟法律规定这些电器必须进行回收——不过可能需要收费。
The European Court of Justice (ECJ) sits in Luxembourg and ensures compliance with EU law.
欧盟委员会旗下的欧洲法院(ECJ)坐落在卢森堡,主要确保欧盟成员国都能遵守欧盟的法律。
Under EU law carmakers have until 2020 to reduce CO2 emissions significantly.
欧盟的法律规定在2020年汽车制造商必须大幅度削减二氧化碳排放。
An EU measure called Rome III, now under negotiation and pencilled in to come into force in 2008, tries to ensure that the marriage is ended by the law that has governed it most closely.
欧盟又推出了“罗马三号(Rome III)”措施,目前还在协商修改中,将于2008年正式生效。该措施旨在确保婚姻由与其关系最为密切的法律来终结。
The FSA said that this was illegal under EU law.
英国食品标准局称,这在欧盟是不合法的。
Now that Rome III has been stymied, a group of nine countries, led by Spain and France, is going ahead under a provision in EU law known as "enhanced co-operation".
虽然罗马三号已经陷入泥潭,一个由西班牙和法国率领的九国集团却的在名为“加强合作”的欧盟规章下义无反顾的前行。
Google said it was working with the commissioner, and remains confident it operates within EU competition law.
谷歌说正在与欧盟竞争总署进行合作,并有信心其运作符合欧盟竞争法的规定。
A second possibility however is that leaving the EU would actually have little impact on environmental law and policy in the UK and there are two reasons for that.
第二种情况是,退出欧盟实际上对英国环境法律和政策的影响很小,造成这种情况的原因有两个。
Besides, for Germany to flout an EU treaty so brazenly would damage all EU law, which argues strongly against it.
另外,德国如此公然藐视欧盟条约也将损害所有欧盟法律的权威性,而这也正是欧盟法律强烈反对的。
International law suggests that Europe must offer asylum to every genuine refugee who reaches the EU.
根据国际法的规定,欧洲必须为每一位抵达欧盟的真正难民提供庇护。
In the past year alone, 177 EU directives have passed into British law.
仅在过去一年,就有177条欧盟指示进入英国法律。
A way to avoid all of this would be to have the contract governed by the law of an EU country.
有一个办法避免所有这些问题,就是是规定合同受某个欧盟国家法律管辖。
EU income taxation law plays an important role for the free movement of persons, services and capital within the Common Market.
欧盟所得税法对于欧共体市场实现人员、资本和服务自由流动具有重要意义。
A new European Union (EU) law obliging travellers to declare cash comes into force in one month's time.
欧盟出台一项新的法律,强制旅行者声明其携带现金的有效期为一个月。
A new European Union (EU) law obliging travellers to declare cash comes into force in one month's time.
欧盟出台一项新的法律,强制旅行者声明其携带现金的有效期为一个月。
应用推荐