The European Union is also proposing that European central bankers work with bank supervisors to detect and prevent systemic risk.
欧盟也主张欧洲中央银行与银行业监管者合作,发现并防止系统风险。
For that, they said, European Union institutions will have to extend more support, possibly by converting the European Central Bank into a lender of last resort.
他们说,为了应对这一挑战,欧盟相关机构将不得不提供更多支持,可能的办法是将欧洲央行转变为最后贷款人。
I'm convinced and my colleagues in the World Bank are convinced that Turkish membership in the European Union will not only enrich Turkey but it will enrich Europe as well.
我确信,我的世界银行同事也确信,土耳其成为欧盟的成员国不仅可以使土耳其更加富裕,也可以使欧洲更加富裕。
The 10 eastern members of the European Union will remain affected by high unemployment, the World Bank said last month.
世界银行上月表示,属于欧盟的10个东欧国家仍然受到高失业率的影响。
Even so, she approved nearly all the bank-rescue packages on the basis that each aims to prevent a "serious disturbance" in a European Union (EU) country's economy.
虽然如此,她所提出的银行救助方案几乎都是基于防止对欧盟经济造成“严重影响”的目的。
The International Monetary Fund says it will grant Hungary a standby loan of nearly $16 billion while the European Union has offered over $8 billion and the World Bank more than $1 billion.
国际货币基金组织说,它将给匈牙利提供将近160亿美元的备用贷款。与此同时,欧盟同意提供80多亿美元,世界银行提供10多亿美元。
The aid would be subject to assessments carried out by the European Central Bank and the European Commission, ensuring the European Union retained control of the terms of the rescue.
救援行动将在欧洲央行(ecb)和欧盟委员会(European Commission)的评估指导下进行,确保欧盟保留对救援条件的控制权。
Mr Osborne said the European Union should adopt these new Basel standards in full, a call echoed by Mervyn King, the Bank of England’s governor, who was speaking at the same event.
奥斯本认为欧盟应当全盘采用新的巴塞尔3协议,英格兰银行行长金恩和奥斯本持相同的观点。
Mr Osborne said the European Union should adopt these new Basel standards in full, a call echoed by Mervyn king, the Bank of England's governor, who was speaking at the same event.
奥斯本认为欧盟应当全盘采用新的巴塞尔3协议,英格兰银行行长金恩和奥斯本持相同的观点。
Mr Osborne said the European Union should adopt these new Basel standards in full, a call echoed by Sir Mervyn king, the Bank of England's governor, who was speaking at the same event.
奥斯本说,欧盟应采纳巴塞尔协议的所有新标准,英国央行行长金恩(MervynKing)对此表示赞同。
Bailout loans come from the European Union, the European Central Bank and the International Monetary Fund, which Greeks call the Troika.
救助贷款来自欧盟、欧洲央行和国际货币基金组织,希腊人称之为“三驾马车”。
The heads of the European Union (EU), the European Central Bank (ECB) and International Monetary Fund are assessing if Greece is meeting targets they imposed in exchange for a huge bailout loan.
目前,欧盟、欧洲央行及国际货币基金组织正在对希腊进行评估,以决定希腊是否达到获得巨额救助贷款的条件。
China has a larger high-speed rail network than the entire European Union or the United States, according to a World Bank report.
世界银行的一项报告显示,中国的高铁网络比整个欧洲或美国的都要庞大。
Sanctions have been applied as well: in the latest, the European Union decided this week to freeze the assets of Iran's biggest bank, bank Melli.
同时还对伊朗进行了诸多制裁:最近,欧盟决定在本周内冻结伊朗最大的银行——梅里银行的资产。
The withdrawal of Britain from the European Union is not expected to affect its relationship with the bank, Mr.
金立群预计,英国退出欧盟不会对它与亚投行的关系产生影响。
The European Union is pushing more cash towards maritime projects either through project funding, or through a review of the lending policy of the European Investment Bank.
欧盟通过项目基本或者欧洲投资银行的一系列政策向海运项目投入更多资金。
Greece's case could present the European Central Bank and the European Union with a dilemma: whether to bail out the country or possibly see a euro-zone member face a debt crisis.
希腊的情况可能给欧洲央行(European CentralBank)和欧盟(European Union)带来一个两难问题:是伸手救助希腊,还是让希腊面临可能的债务危机。
Greece's case could present the European Central Bank and the European Union with a dilemma: whether to bail out the country or possibly see a euro-zone member face a debt crisis.
希腊的情况可能给欧洲央行(European CentralBank)和欧盟(European Union)带来一个两难问题:是伸手救助希腊,还是让希腊面临可能的债务危机。
应用推荐