She has leapt from planes and even off the top of a waterfall.
她曾从飞机上跳下,甚至从瀑布顶上跳下来。
We must even off the differences between social classes.
我们一定要消灭社会各阶级之间的差别。
We must even off the differences between social classes.
我们一定要消灭各阶级之间的差别。
"Aesthetically, it's Stoic, even off-putting," said the theatre manager, leading a tour.
“从美学上讲,这个建筑是压抑内敛的,甚至,是会让人感到不快的,”一位剧院管理员,在带领着一支观光团时,如是说。
You only appreciate me curry favour by claptrap appearance, even off I force a smile camouflage.
你不止欣赏了我哗众取宠的外表,甚至扒下我强颜欢笑的伪装。
Content owners across the Web can embed digg code on their own sites, so the digg button is available even off the digg site.
互联网的内容所有者能内置digg的代码在他们的网站上,从而使得digg按钮事实上不仅仅存在于digg的网站上。
But many problems with negative effects for production appear in the field water draining jobs with foam, which cause the production of gas Wells decreasing, even off production.
但在现场泡排作业的同时也出现了许多不利于正常生产的问题,从而导致气井产量下降甚至停产。
The goal of virtual office hours is if you're sitting down in mather or the quad or wherever, even off campus on some weekend, we'll still hold, not as many, but some virtual office hours.
虚拟办公时间的目标是,如果你坐在,院子里或其他地方,甚至是某个周末不在学校里,我们仍然保持联系,虽然不是很多,但是有一些虚拟办公时间。
These reactions influence how our genetic code is expressed: how each gene is strengthened or weakened, even turned on or off, to build our bones, brains and all the other parts of our bodies.
这些反应影响着我们的遗传密码的表现方式:每个基因是如何被加强或削弱,甚至其作用机制是如何被打开或关闭,从而构成我们的骨骼、大脑以及身体的其他部位的。
Given how unsettling and haunting nightmares can be, is there a way for dreamers to avoid or even turn off, these bad dreams as they happen?
考虑到噩梦是多么令人不安和挥之不去,做梦的人有没有办法避免,甚至在这些糟糕的梦发生时打住它们?
Echoing the best traditions of "Tom and Jerry", the mouse remains undaunted and even raises a paw to fend off his larger foe.
老鼠要继承和发扬自己的先辈在《汤姆和杰瑞》中的光荣传统,它立刻摆出一副无所畏惧的架势,甚至举起爪子去袭击比它更大的对手。
With much of the built-up landscape impenetrable by water, even gentle rain runs off almost immediately from rooftops, streets, and parking lots.
由于很多建筑景观都不被水穿透,即使是温和的雨水也会立刻从屋顶、街道和停车场流下。
The good news is that inside fat can be easily burned off through exercise or even by improving your eating habits.
好消息是,体内的脂肪可以很容易地通过锻炼或改善饮食习惯来消耗掉。
Short sound waves bounce off even small objects.
短声波即使遇到小物体都会产生回音。
They were anything but friendly off camera, refusing even to take the same lift.
不拍摄时他们根本称不上友好,甚至拒绝乘同一部电梯。
Sometimes even a light touch on the face is enough to trigger off this pain.
有时甚至在脸上轻摸一下也足以引发这种痛苦。
She had no plans to retire even though she is now very comfortably off.
尽管她现在衣食无忧,但她没有退休的计划。
Even though they called the election and had been preparing for it for some time, they got off on the wrong foot.
虽然他们召集了这次选举,也为此准备了一段时间,他们还是出师不利。
I wouldn't say anything about it, even if I fell off the top of the house!
即使我从屋顶上掉下来,我也什么都不会说的!
I think even the soul's emotion, people are a little too off, for the good church, for good church people.
我认为即使是灵魂的情感,人们都有点太脱离了,对于好的教会,对于好的教会的人来说。
There are even special toilet slippers kept inside the bathroom, so you'll take off your house slippers and put on the toilet slippers.
甚至于厕所也有专用的拖鞋,所以你需要脱下家居拖鞋换上厕所拖鞋。
The warming will be more dramatic in some areas, less in others, and some places may even cool off.
气候变暖在一些地区会更加剧烈,在另一些地区则会有所减弱,而有些地方甚至会变冷。
People with cystic fibroses are unable to fight off such bacteria, even though their lungs produce normal amounts of the antibiotic.
患有囊性纤维变性的人却无法抵抗这种细菌,即使他们的肺部能产生正常数量的抗生素。
Pasta is no longer off the menu, after a new review of studies suggested that the carbohydrate can form part of a healthy diet, and even help people lose weight.
一项新的研究表明,碳水化合物可以成为健康饮食的一部分,甚至可以帮助人们减肥。
Even when we turn off the bedside lamp and are fat asleep, electricity is working for us, driving our refrigerators, heating our water, or keeping our rooms air-conditioned.
即使当我们关掉了床头灯,深深地进入睡乡时,电仍在为我们工作,它帮我们开动冰箱,帮我们烧水或使我们房间里的空调机保持运转。
Even when employees are given paid time off, workplace norms and expectations that pressure them to overwork often prevent them from taking it.
即使给员工带薪休假,职场规范和要求他们加班的期望往往也会阻止他们休假。
The Conservatives' planning reform explicitly gives rural development priority over conservation, even authorising "off-plan" building where local people might object.
保守党的计划改革明确将农村发展置于(自然)保护之上,甚至批准在当地居民可能反对的地方建设“计划外”的建筑。
Too many workplace policies effectively prohibit employees from developing a healthy work-life balance by barring them from taking time off, even when they need it most.
太多的职场政策通过禁止员工休假,有力地阻止了员工形成健康的工作和生活间的平衡,即使是在他们最需要休假的时候也不例外。
Too many workplace policies effectively prohibit employees from developing a healthy work-life balance by barring them from taking time off, even when they need it most.
太多的职场政策通过禁止员工休假,有力地阻止了员工形成健康的工作和生活间的平衡,即使是在他们最需要休假的时候也不例外。
应用推荐