NASA has started a 10-year search for extraterrestrial intelligence.
美国航空航天局已经启动了一个为期10年的寻找外星生物的项目。
British scientist Stephen Hawking is worried that any extraterrestrial life we find is likely to be a creature out of the movie Predator, not ET.
英国科学家斯蒂芬·霍金担心,我们发现的任何外星生命更可能是电影《铁血战士》而不是《ET外星人》里的生物。
The sense of an extraterrestrial experience is heightened by a line of yellow lights twinkling on the horizon, like a lone settlement on a hostile planet.
地平线上有黄色的光线在闪烁加深了在外星上的感觉,就像是一个充满敌意的星球上的一个孤独的定居点。
The real threat would come from the discovery of extraterrestrial intelligence.
真正的威胁会来自于外星智慧生物的发现。
The latest research will help astronomers distinguish between the two sources of methane in their search for extraterrestrial life.
这项最新发现将帮助天文学家在寻找外星生命过程中辨别两种来源不同的甲烷。
Not every UFO is extraterrestrial.
不是所有的不明飞行物都是天外来客。
Having trouble discovering extraterrestrial life?
发现外星生命有困难?
RELATED: The Search For Extraterrestrial polluters.
相关思考:搜寻外星污染罪魁。
Superchiral light could even aid the search for extraterrestrial life.
超手性光束还可能有助于寻找外星生命。
We haven't found extraterrestrial life, and apparently it hasn't found us.
我们没有发现外星生命,很显然他们也还没发现我们。
The search for extraterrestrial life has gained momentum in recent months.
近几个月来,搜寻外星生命的活动获得了很大的进展。
The search for extraterrestrial intelligence, or SETI, is a 50-year-old idea.
用这个方法搜索地外文明(英文为SETI),已是一个有50年历史的构想了。
He says Alien, a tale of an extraterrestrial monster, also fits into the category.
他也提到了《异形》,一部关于外星怪物的故事,也属于这个类型。
On the question of 'external guidance', he does not rule out extraterrestrial help.
至于“遥控指导”的问题,他没有排除外星人的帮助。
Of course, there is always the chance that extraterrestrial life will find us first.
当然,很有可能外星生命先发现我们。
An extraterrestrial impact is most closely linked to the Cretaceous extinction event.
天外来客对地球的撞击与白垩纪的物种灭绝事件有着最为密切的联系。
Even extraterrestrial-related theories have been proposed with little evidence in support...
有人甚至提出了几乎没有什么证据支持的有关外星人的理论。
But either way, the answer is as speculative as the search for extraterrestrial life itself.
但无论哪种方式,答案就和寻找外星生命本身一样是具有推测性的。
Equally implausible is the notion that an extraterrestrial race would want to colonize Earth.
外星种族来地球殖民同样是个令人难以置信的想法。
A Russian astronomer claimed Monday that humans will encounter extraterrestrial life by 2031.
一位俄国航天学家周一宣布到2031年,地球人类将会遇见外星生命。
There is a slight possibility that it just might originate from an extraterrestrial intelligence.
有微小的可能性说明这也许是来自于外星智慧。
Whether or not extraterrestrial entities are visiting earth is an argument for another time and place.
是否有外星生物造访过地球的争论日后另作别论。
The standard approach to answering that question focuses on the search for extraterrestrial intelligence.
回答这种问题的标准方法着重于寻找外星文明。
But it's important to keep in mind that popular depictions of extraterrestrial life are likely wrong.
但牢记各种广泛流行的关于搜寻地外生命的描述很可能是错的。
Edelstein speculates this might be one reason why extraterrestrial civilisations haven't paid us a visit.
Edelstein推测这也可能是外星文明还没有造访地球的一个原因。
'These extremely cold environments are the best analogues of possible extraterrestrial habitats,' she said.
“这些极端寒冷的环境与地球外可能的栖息地极其相似。”她说。
Still, this is the best opportunity that humanity has ever had to analyze extraterrestrial water in any form.
不管怎么说,这都是人类对存在于地球之外的水的进行分析的绝好机会。
International curiosity and local ingenuity have transformed the city into a quirky extraterrestrial-wannabe zone.
国际的好奇心和当地人的精巧设计把这个城市变成了古怪的外星人选择的地区。
International curiosity and local ingenuity have transformed the city into a quirky extraterrestrial-wannabe zone.
国际的好奇心和当地人的精巧设计把这个城市变成了古怪的外星人选择的地区。
应用推荐