Causes serious eye irritation.
造成严重眼刺激。
For temporary relief of minor eye irritation.
对于轻微的眼睛刺激的临时救济。
Other symptoms include fever, and sinus and eye irritation.
其它症状包括发烧、瘘管和眼睛受到刺激。
Eye contact: May cause eye irritation, redness, tearing or blurred vision.
眼接触:可引起眼睛刺激、发红、流泪、视力模糊。
EYES: Adhesive may cause moderate eye irritation. Fumes may irritate eyes.
眼睛:胶粘剂可能导致中等程度眼睛过敏。
Below 7.4, the water is too acidic and causes corrosion and eye irritation.
低于7.4,水体过酸并造成腐蚀和对眼睛的刺激。
Finally, a Standardization of the eye irritation test for new eyedrops was suggested.
提出筛选不同浓度眼用药物配方和检查错误配方的新方法。
Some locals complain of eye irritation and a strange taste in their mouths after being outside.
一些当地人抱怨出门后会眼痛,而且嘴里会有一种奇怪的味道。
The properties of sulfosuccinate and amphoterics and the effects on eye irritation are related.
对磺基琥珀酸酯盐及两性表面活性剂的性能和对眼睛的刺激性进行了论述。
Adverse outcomes included epiphora (overflow of tears), foreign body sensation, eye irritation, and spontaneous plug loss.
不良的效应则有泪溢(眼泪溢出)、异物感、眼部刺激和自发性泪点塞遗失。
Reported adverse effects included epiphora (overflow of tears), foreign body sensation, eye irritation, and spontaneous plug loss.
所报告的不良效应则有泪溢(眼泪溢出)、异物感、眼部刺激和自发性泪点塞遗失。
Its advantages include no poison and pollution, no unpleasant odor, low eye irritation, higher safety for producers, transporters and users.
本剂型没有难闻有毒的气味,对眼睛刺激性小,减少了对环境的污染,大大提高了对生产、贮运和使用者的安全性。
The typical symptoms reported include: vomiting, headache, sore throat, eye irritation, coughing, breathing difficulties and fainting in some cases.
报告出现的典型症状有:呕吐、头痛、咽喉痛、眼睛刺激、咳嗽、呼吸困难以及某些情况下出现昏厥。 据报告,这次疾病暴发发生在首都罗安达还有其它数个省份的学校里。
Objective to test the acute toxicity of biopesticide-Metarhizium, include oral toxicity, dermal toxicity, inhalation toxicity, eye irritation and dermal sensitization.
目的研究生物农药绿僵菌原药急性经口、经皮、吸入毒性及眼睛刺激和致敏率。
The measles virus causes a rash, cough, runny nose, eye irritation and fever, but it can also lead to ear infections, pneumonia, seizures, brain damage, and rarely, death.
麻疹病毒导致出疹,咳嗽,鼻漏,眼涩和发烧,但是它也可导致耳朵感染,肺炎,癫痫发作,脑损伤,和罕见的死亡。
Health problems include immediate skin or eye irritation, allergic sensitization, cancer, serious impairment of specific body organs and systems, and reproductive problems.
健康问题包括即可皮肤或眼部刺激、过敏、癌症、严重的身体器官和系统受损以及生殖问题。
You may want to wear gloves when using this cleaning solution (cinnamon essential oil in particular can be very irritating), and wear safety glasses to avoid eye irritation from accidental splashback.
在使用这种自制的清洁产品时,应该带上手套(肉桂精油对皮肤的伤害很大)和眼镜(避免意外的回溅伤到眼睛)。
To further counter dryness, redness and painful irritation, use lubricating eye drops several times a day.
要进一步应对发干、发红以及让人难受的过敏症状,一天可以点几次眼药水。
The local irritation of the sponge was investigated by skin, subcutaneous and eye application.
采用皮肤刺激、皮内刺激、眼刺激法考察其刺激作用。
Health experts say ingesting melamine can lead to kidney stones, urinary tract ulcers, and eye and skin irritation.
卫生专家指出,摄入三聚氰胺将引起肾结石、尿路溃疡,以及眼部和皮肤刺激。
Men and women: eye infection may be involved, resulting in eye redness, itching and irritation flu.
男性及女性:感染可能会累及眼睛,导致眼部发红、瘙痒和刺激感。
Keep out of reach of children. In case of eye contact. Rinse thoroughly with water. If irritation persists seek medical advise.
放置在儿童无法触及的地方。如果不小心弄到眼睛里,用清水完全冲洗。如果刺激请求助医生。
Do not get in eyes. in case of eye contact, wash eyes with plenty of water. Irritation, Rash or Allergic Reaction may occur to skin of sensitive individuals.
不能入眼,如果接触到眼,用大量的水清洗眼睛,过敏性皮肤的个人可能会导致发炎,皮疹或过敏反应出现。
But these reflex tears do little to soothe a dry eye, which is why someone with watery eyes may still complain of irritation.
但是这些反射性的泪水对缓和干眼效果甚微,这就是为什么有些经常流泪的人还是会觉得眼睛有刺激感。
Meanwhile, the Mayo Clinic offers a litany of other potential causes, including alcohol consumption, smoking, bright light, physical exertion, irritation of the eye surface or inner eye, and wind.
与此同时,梅奥诊所也给出了一连串可能导致眼皮跳动的原因,比如喝酒、抽烟、亮光、强体力活动、眼睛表面或者眼睛内部受到刺激刺激和风。
PRODUCT DESCRIPTION: Yellow or White viscous liquid, alkaline, may cause eye and skin irritation.
产品说明:可能引起眼睛和皮肤过敏的碱性黄色或白色粘液。
Spores have no irritation effects to eye and skin.
孢子对眼和皮肤亦无刺激性。
The control group, jealous, eye burning, foreign body sensation, dryness, irritation, itching, eye fatigue symptoms improved, but need to continue medication on time every day.
对照组中眼红、眼部烧灼感、异物感、干涩感、刺激感、痒、视疲劳症状有改善,但需要持续每日按时用药。
In air they can cause eye and lung irritation, damage to vegetation, offensive odor, and thick haze.
在空气中他们能引起眼睛或肺部发炎,毁坏植物生长,形成令人讨厌的气味和浓雾。
In air they can cause eye and lung irritation, damage to vegetation, offensive odor, and thick haze.
在空气中他们能引起眼睛或肺部发炎,毁坏植物生长,形成令人讨厌的气味和浓雾。
应用推荐