A U.S. company has developed facial recognition software that can help police.
美国一家公司开发了一款面部识别软件,可以帮助警察抓捕犯人。
The thing is, machines still have limitations when it comes to facial recognition.
问题是,机器在人脸识别方面仍然有局限。
I believe that facial recognition technology will be applied to many aspects of our life in the near future.
我相信在不久的将来人脸识别技术将会被用于我们生活中的许多方面。
The reconnection of the Fu Gui and his parents marked the first case in China for a missing child and their family to be matched with the help of facial recognition technology.
付贵和他的父母的重新联系标志着中国第一个通过面部识别技术来匹配失踪儿童及其家人的案例。
Facial recognition technology is widely used today.
人脸识别技术在当今得到了广泛的应用。
In the future, computers may read the emotion of people by using facial recognition technology.
在未来,计算机可以通过人脸识别技术读取人的情绪。
Facial recognition programs are used in police and security operations.
面部识别计划将用于警方和安全任务之中。
Hackers have been able to get facial recognition technology to run on Glass.
黑客能够在谷歌眼镜上使用面部识别技术。
The new study suggests that skill in facial recognition might vary widely among humans.
这项新研究指出不同的人在面孔识别能力上可以有很大差异。
Apple bought facial recognition software firm Polar Rose for $29 million last September.
过去的9月份Apple用二千九百万美元从PolarRose软件公司那里买来了人面识别软件。
For example, Chun created a test application which performed facial recognition on photos.
比如,Chun就制作了一个可以在执行照片面部识别的测试应用。
Facial recognition is a complex phenomena, that apparently involves several cortical areas.
面部识别是一个复杂的现象,它涉及到好多个大脑皮层区。
The facial recognition technology employed by both of these applications is incredibly accurate.
这两款应用程序所采用的面孔识别技术的准确度有些让人不可思议。
With facial recognition, the systems are often confused by crows' feet and other signs of aging.
比如用脸部识别技术,系统经常会遇到这样的窘境,不知道当前随着年纪增长而发生变化的检测者是否是该人本人。
Adopt a method of order scoring in the feature matching, improve the rate of facial recognition.
在最后特征比对中采用了排位计分法和特征值加权等算法,有效的提高了系统的识别率。
In a separate study with 320 participants they also found that facial recognition ability was independent of IQ.
在另外一项有320名志愿者参与的研究中,他们同样发现了面部识别能力与IQ无关。
In June, Facebook launched a facial recognition system to help users "tag" or list the names of people in photos.
在六月份,Facebook发布了一种面部识别系统,帮助用户在照片中标记名字。
Taking over will be so called gestural computer mechanisms like touch screens and facial recognition devices.
接管者将是所谓手势提示计算机机制,如触摸屏和面部识别装置。
Parts of the document, particularly one section called ‘The Significance of Facial Recognition”, seem over the top.
文件的部分,特别有一章节称“面部识别的重要意义”,似乎有些过头了。
Parts of the document, particularly one section called 'the Significance of Facial Recognition ", seem over the top."
文件的部分,特别有一章节称“面部识别的重要意义”,似乎有些过头了。
Scientists hope that the simple bee brain could be a model for automated facial recognition. Which could help in FBI stings.
科学家们希望简单的蜜蜂脑能作为自动面部识别的模型,这样就能在FBI搜查中帮上忙了。
"People get confused between facial recognition and identification," Harper says. "There's no recording.".. no one can view it.
“人们会弄混淆什么是脸部识别和身份鉴别”哈珀说,“录像不会保存……没有人能看到。”
Other AI comparison machines, such as those for facial recognition, also learn and steadily improve their products in similar fashion.
其他的人工智能比较机器,比如面部识别,也可以以同样的机理增强他们的产品。
Google is developing a mobile app with facial recognition technology that pulls up the Google Profile contact info for people snapped in photos.
谷歌(Google)正在开发一款具有人脸识别功能的移动应用程序,以帮助用户获得被拍摄者的谷歌个人主页(GoogleProfile)联系信息。
Touch screens, track pads and even facial recognition are all talked up as replacements, with Bill Gates predicting the imminent death of the creature.
触摸屏、触摸板甚至人脸识别都被作为替代品来进行讨论,比尔·盖茨预测,该创造物已濒临死亡。
And Sixth Sense-type computers with advanced facial recognition capabilities, Lamis says, might show information about the people we pass on the street.
第六感类型的电脑有着先进地面部识别能力,Lamis说,可以呈现我们在街上路过的人的信息。
Google has just acquired facial recognition software company PittPatt (Pittsburgh Pattern recognition), according to an announcement on the startup's site.
人脸识别软件公司“匹兹堡模式识别”PittPatt刚刚在其网站上宣布被Google收购。
The Home Office, meanwhile, has confirmed rapid expansion plans of automated facial recognition gates: 10 will be operating at major UK airports by August.
与此同时,英国内政部已经确定了迅速增加自动面部识别门的计划:至八月份,十个面部识别门将在英国各大机场投入使用。
The Home Office, meanwhile, has confirmed rapid expansion plans of automated facial recognition gates: 10 will be operating at major UK airports by August.
与此同时,英国内政部已经确定了迅速增加自动面部识别门的计划:至八月份,十个面部识别门将在英国各大机场投入使用。
应用推荐