But tens of millions of poor migrants who work far afield and flock home for the Chinese new year are being priced out the rail market and have to go by bus (the number of bus journeys is soaring).
但是数以亿计的农民工,往往离开家乡来到城市工作,在春节时却因为买不起火车票而不得不改坐长途大巴(选择巴士出行的农民工正在增加)。
When Europeans design new areas, they do so on a human scale, as far as possible using pedestrianised zones, cutting down on car journeys, reducing energy use and making the city diverse and green.
他们的新区建设也在追求符合人的尺度,尽可能做成步行区,减少车辆出行减少能耗减少排放,追求差异性,还有庭院绿化等。
No matter far from home, or on the way of journeys, as long as we're a family, never leave each other, life is happiness!
远走他乡也好,辗转漂泊也罢,只要一家人相知相爱,不离不弃,就是美好的幸福生活!
Escallop Shell - One who has made long journeys or voyages to far countries, who had borne considerable naval command or who had gained great victories.
扇贝壳-曾有过远渡异国他乡经历的人,或是有杰出的海军指挥能力,或是功绩卓越的人。
Marco Polo's journeys to China and the Far East established him as one of history's greatest explorers but archeologists now believe he never actually went there, the Daily Telegraph reports.
据英国《每日电讯报》报道,马可·波罗的中国和远东地区游记使他一举成名,成了史上最伟大的探险家之一。可是,考古学家如今却声称他压根就没到过中国。
Marco Polo's journeys to China and the Far East established him as one of history's greatest explorers but archeologists now believe he never actually went there, the Daily Telegraph reports.
据英国《每日电讯报》报道,马可·波罗的中国和远东地区游记使他一举成名,成了史上最伟大的探险家之一。可是,考古学家如今却声称他压根就没到过中国。
应用推荐