那是一次荒唐的审判。
The results were often farcical.
结果往往令人啼笑皆非。
And third, he should annul last year's farcical parliamentary elections.
第三,他应该宣布去年的国会选举闹剧无效。
The fact that Potemkinism is still alive and well is not just farcical: it's dangerous.
事实上,波将金主义依然盛行,而且这并非仅仅是好笑滑稽:它也很危险。
Some of these were satirical verses, some farcical plays, others letters to newspapers.
其中有些是讽刺诗,有些是滑稽剧,还有一些是给报纸的信件。
Dashan tells the story of his mentor Jiang Kun's farcical attempt at learning English.
大山用相声的形式讲述师傅姜昆在学英语的笑话。
Stop hacking us' as a voicemail message to the Russian embassy. This is farcical stuff.
(这新闻简直是)把“停止对我们的网络攻击”用语音信息发给俄罗斯大使馆。这是实在太逗比了。
One might have laughed at the farcical, imbecile measures that were taken to relieve it.
他们对所采取的这些滑稽而愚蠢的解救措施一定会忍不住大笑起来。
These acts and edicts sound farcical, yes, but no more so than the actual events in Washington, circa 2008.
的确,这些法律法规都十分的滑稽可笑,但这一切都无法与发生在2008年左右华盛顿的真实事件相比。
And don his return journey the situation was even more farcical, with his allocated places two rows apart.
在返途中情况更加滑稽了,他的座位在不同排。
There were farcical scenes at the Olympic synchronized diving final tonight after the pool turneda murky shade of green.
在水池变成墨绿色之后,奥运双人跳水决赛上出现了滑稽的画面。
During the whole period of my stay in England I was mixed up in a farcical comedy which I had to play out from start to finish.
在英格兰呆的整段时期中,我被卷入到一出滑稽剧里面,而我必须从头到尾把它演完。
Through the rest of the movie, Nate devises various deceptions, tricks and farcical shenanigans before he realizes his ultimate romantic destiny.
接下来的情节就一直在叙述内特如何设计各种各样的骗局、小伎俩和滑稽的恶作剧,努力实现他最终浪漫的梦想。
There are so many unanswered questions it is positively farcical, I guess that's why there are so many people calling for a 'proper' investigation.
有这麽许多无法回答的问题,这是积极的可笑,我猜想这就是为什麽有这麽多的人呼吁建立一个'适当的'调查。
The most recent effort to blame foreigners has taken a more ominously farcical twist as a show trial of alleged conspirators was aired on television.
最近一次把责任加到外国人头上的伎俩十分可笑,尤其给人一种不祥之感:一场指控外敌内应的摆样子公审在电视上播出了。
France's farcical tournament ended in disgrace Tuesday night as they lost 2-1 to South Africa, who became the first hosts to go out in the group stage.
北京时间21日晚,法国闹剧般的世界杯之旅终于耻辱落幕。 而南非尽管2比1击败法国,但仍成为世界杯历史上首支没能小组出线的东道主。
The juxtaposition, as in writing or drama, of morbid or absurd elements with comical or farcical ones, especially so as to produce a shocking or disturbing effect.
黑色幽默病态或荒谬的成分与喜剧或闹剧成分并列出现,如在写作或戏剧中,尤指为了产生令人震惊或震撼的效果。
A humorous or farcical interlude in a serious literary work, especially a tragedy, intended to relieve the dramatic tension or heighten the emotional impact by means of contrast.
轻松镜头,滑稽性调剂:幽默的或滑稽的插曲,在严肃的文学作品特别是悲剧中,打算通过对比的方式减轻戏剧紧张或提高感情上的影响。
Yukos's stake in Rosneft was a leftover from the knock-down sale, in 2004, of most of its main subsidiary to a farcical front company, which was itself acquired by Rosneft soon afterwards.
2004年时公司以赔本价出售了自身的资产,令人瞠目结舌的是,大部分都被一家幌子公司买走,随后不久这家公司又被Rosneft兼并。本周拍卖的尤科斯在Rosneft的股份,就是那次拍卖的漏网之鱼。
These are more notional than real, as the farcical second show trial of Mikhail Khodorkovsky, a former oil boss and a Putin rival, which is taking place on Mr Medvedev's watch, demonstrates.
这些不同只存在于与想象中,而非现实,就如对前石油大亨也是普金竞争对手米哈伊尔•霍多尔科夫斯基的第二次审判所证明的那样,这场滑稽剧般的审判秀就在梅德韦杰夫的注视下进行。
For a time, it seemed, Wahaha officials refused to allow Danone executives into the buildings of the joint venture, including the headquarters, creating a farcical atmosphere to the corporate fight.
曾经一段,娃哈哈拒绝允许达能高层进入合资公司的办公大楼,包括总部,上演了企业战的一场闹剧。
The distinct willingness of the general public to either turn away or ignore its existence in the first place is what gives underground its identity, not some farcical public inability to locate it.
社会公众对其存在的直接置之不理和忽视赋予了“地下乐团”独特的个性,而不是什么大众不知道把它摆哪好这种荒唐的原因。
The distinct willingness of the general public to either turn away or ignore its existence in the first place is what gives underground its identity, not some farcical public inability to locate it.
社会公众对其存在的直接置之不理和忽视赋予了“地下乐团”独特的个性,而不是什么大众不知道把它摆哪好这种荒唐的原因。
应用推荐