They were willing to serve the fatherland in its hour of need.
他们愿意在祖国需要时为祖国服务。
Dagestan, you holy fatherland!
达吉斯坦,你神圣的祖国!
This is our Fatherland, she says.
这是我们的祖国,她说。
Fatherland, the spoiling of Moscow!
祖国,莫斯科的毁灭!
That is our country our fatherland - and no other.
这是我们的国家,我们的祖国,而不是其他人的。
That is our country, our fatherland - and no other.
这是我们的国家,我们的祖国,而不是其他人的。
Good luck and always be proud of your fatherland!
祝你好运,永远是你的祖国感到骄傲!
Who are trying to take over our beautiful fatherland.
他们想要夺走我们美丽的国家
To serve our Fatherland With love and strength and faith.
为我们祖国效劳,热情、力量与忠诚一道。
Most countries say motherland, but German call it fatherland.
绝大部分国家都说“母亲国”,但是德国人却说“父亲国”。
So you belong where your father comes from, in your fatherland.
所以你属于你父亲来自的地方,来自你的祖国。
My fatherland is Arabia, Though in England they roast me brown.
尽管在英格兰人们把我烤成棕色,但是我的祖国在阿拉伯半岛。
You must love everything that contributes to the glory and honour of the fatherland.
你一定要热爱那些,能为祖国增添光荣和辉煌的事物。
He still feels the need for a Fatherland, and it is natural to look for one somewhere abroad.
他会仍然感觉到需要一个祖国的概念,于是很自然的,他将目标锁定在国外。
Not since Napoleonic times had German soldiers been forced to defend the sacred soil of the Fatherland.
自从拿破仑时代以来,德国兵还从来没有过必要去保卫祖国的神圣领土。
The overseas Chinese in the Philippines loved China, their fatherland, though they lived in a country far away.
菲律宾华侨虽身在海外,但他们心系祖国。
I am forced through intrigues and conspiracies and dirty tricks of all kinds to leave the Only German Fatherland.
为了离开我的祖国德国,我被迫采取形形色色的阴谋、诡计和肮脏的花招。
He plucked the rose and placed it in a book, and carried it away into a distant part of the world, his fatherland.
他摘下这朵玫瑰,把它夹在一本书里,然后把它带到世界的另一部分——他的辽远的祖国里来。这朵玫瑰在悲哀中萎谢了,静静地躺在这本小书里。
He plucked the rose and placed it in a book, and carried it away into a distant part of the world, his fatherland.
他摘下这朵玫瑰,把它夹在一本书里,然后把它带到世界的另一部分——他的辽远的祖国里来。
From a cultural point of view, they are in some ways indistinguishable (Poland's best known poem starts, "Lithuania, o my fatherland").
从文化的角度来看,在某些方面这两国是不可分离的(波兰最著名的诗词开篇就是:“立陶宛啊,我的祖国”)。
He cannot, so we conceive, possibly have a "divine purpose" and "destiny" for the world, or for Europe, but only for our beloved Fatherland.
我们认为上帝对世界或欧洲绝对不会有什么“神灵目的”或“定数”,只有对我们的祖国才有“神灵目的”或“定数”。
It was also a way of thanking our teacher for his forty years of faithful service, and of paying their respects to the fatherland which was vanishing.
这也像是对我们的老师40年的优秀教学,对今后不属于他们的国土表示他们的敬意的一种方式。
It was also a way of thanking our teacher for his forty years of faithful service, and of paying their respects to the fatherland which was vanishing.
这也像是对我们的老师40年的优秀教学,对今后不属于他们的国土表示他们的敬意的一种方式。
应用推荐