It's such a pity that his mother who almost never fell ill died of COVID-19.
他几乎从不生病的母亲死于新冠肺炎,真是令人遗憾。
好几个人生病了。
Lily suddenly fell ill while she was traveling.
在旅行途中莉莉突然生病了。
He fell ill and died soon after.
他病倒不久便去世了。
She fell ill soon after and did not recover.
不久后她就病倒了,而且未能痊愈。
He fell ill with Alzheimer's disease (阿尔茨海默症) last year.
他去年患上阿兹海默症了。
我的父亲生病死了。
汤姆因重感冒而病倒了。
Then her husband, Ramprasad, fell ill.
但是接下来她的丈夫莱姆布莱萨就病了。
After their death the king seriously fell ill.
修女们死后,国王就得了重病。
Litvinenko fell ill in London on November 1st.
利特维年科于11月1日在伦敦病倒。
Schofield fell ill with flu-like symptoms a few days before
斯科菲尔德在生产的前几天感觉到了类似感冒的症状,并且对她的溃疡医疗了几个月。
What with overwork and (what with)so little sleep,she fell ill.
一半由于工作过度的劳累,一半由于睡眠不足,她病倒了。
The trouble was that not long after proposing in 2005, Zhu fell ill.
这种麻烦在2005年前还不是那么明显,朱先生那年病了一场。
The girl’s 10-year-old brother also fell ill on 19 February and died on 28 February.
该女童10岁的弟弟也在2月19日病倒并于2月28日死亡。
Four people, including two children, died, and 63 others fell ill after eating the curry.
一共有4人死亡,其中包括2名儿童,其他63人病倒。
Now the old lady fell ill, and it was said that she would not rise from her bed again.
现在老太太病得躺下来了;大家都说她大概是不会好了。
Before that, he had told me he had to go back to his hometown for his father fell ill.
之前他已经告诉我,他要回老家,他的父亲病了。
He talked occasionally about flying out to visit me, but then he fell ill and sold the plane.
他偶尔会谈起飞过来看我,但随后他生病了,并卖掉了飞机。
In 1998 21-year-old Thunyalak Boonsumlit fell ill so her worried parents took her to hospital.
1998年,21岁的ThunyalakBoonsumlit病倒了,她的父母有些担心,随即将她送往医院。
When they had another son, Erminio, they decided that they had to make money in case he also fell ill.
当他们又有了儿子埃米尼奥的时候,伟加夫妇决定必须要赚钱,以防埃米尼奥也会生病。
One day he suddenly fell ill and immediately told one of his family to fetch Dr.Wang of East Street.
有一天,他忽然得了急病,赶快叫家人去请东街的汪医生。
The first time Noah played Muse was when, as an infant, he fell ill and had to be rushed to intensive care.
诺亚第一次激发其灵感的时刻是在孩提时病倒了,不得不被送进了重症监护室。
The first time Noah played Muse was when, as an infant, he fell ill and had to be rushed to intensive care.
诺亚第一次激发其灵感的时刻是在孩提时病倒了,不得不被送进了重症监护室。
应用推荐