• Chinese has a relatively large number of complex fictive kinship terms, while there is no such an address system in English, which sets up a barrier in the CE translation.

    汉语亲属称谓纷繁复杂英语虽然也拟亲属称谓,但并不多见,就给汉英翻译带来了困难

    youdao

  • Chinese has a relatively large number of complex fictive kinship terms, while there is no such an address system in English, which sets up a barrier in the CE translation.

    汉语亲属称谓纷繁复杂英语虽然也拟亲属称谓,但并不多见,就给汉英翻译带来了困难

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定