It's a hole new look for the Polo. Volkswagen is upping the stakes for its long-serving supermini in a bid to keep up with the trendy new Ford Fiesta.
新一代波罗外形将有重大突破。大众试图提升其长期拓展的小车的市场份额,力争与福特新嘉年华的潮流保持一致。
There is a lot riding on the Fiesta, not just for Ford but for the whole industry.
不仅对福特,而且对整个汽车业来说,驾乘嘉年华的人都很多。
Ford hopes Focus buyers will follow the pattern set by Fiesta owners, who've been willing to spend more for extras like leather seats, premium stereos and wireless connectivity.
福特希望福克斯买家将延续嘉年华车主的模式,宁愿多花点钱也要加真皮座椅,高档音响和无线连接等。
Ford is betting that consumer tastes will continue to shift away from big vehicles, and is bringing out new versions of the Focus and Fiesta subcompact.
消费者对小型汽车的青睐对美国汽车业来说是一个良好的信号。福特认为大型车市场将继续给小型车市场让道,并打算推出新版福克斯和嘉年华。
Riding on strong sales of the Fiesta and a redesigned Taurus, Ford turned in its best annual profit since 1999 last year.
在嘉年华品牌的强劲销售和重新设计的Taurus品牌的带动下,福特公司去年的利润是自1999年来最好的一年。
Keeping Opel will allow GM to mimic Ford, which plans to meet growing demand for small and medium-sized cars by manufacturing in America products first developed in Europe, such as the new Fiesta.
继续保有opel使得GM可以模仿Ford,通过在美国制造原本在欧洲开发的车型,如新fiesta,来满足对中小型车日益增长的需求。
Ford says it plans to roll out an AD campaign for the Fiesta next month that will be aimed at Mei and her peers.
福特说,它计划下个月为嘉年华推出一个广告活动,目标将对准“美”和她的同龄人。
In China, Ford will offer four color combinations on the Fiesta, compared with two in Europe.
在中国,福特对嘉年华将提供四种颜色的组合,而在欧洲只有两种。
With prior knowledge of the roads in Greece, the M-Sport Stobart Ford driver will have high hopes of another top-five placing in his Fiesta.
由于对希腊站的赛道有些许了解,这位来自福特马尔科姆赛事斯托·巴特车队驾驶嘉年华赛车的车手对于自己的另一个前五名有着很强烈的渴望。
And, best of all, the Fiesta delivers a first-class driving experience, making the Ford a great all-round package.
而且,最重要的是,在嘉年华提供一流的驾驶经验,使福特非常全面封装。
And, best of all, the Fiesta delivers a first-class driving experience, making the Ford a great all-round package.
而且,最重要的是,在嘉年华提供一流的驾驶经验,使福特非常全面封装。
应用推荐