6 working days of the foreign exchange administration for registration.
外汇管理局办理登记手续1个工作日。
Reform of the foreign exchange administration system was gradually deepened.
外汇管理体制改革逐步深化。
The foreign exchange administration shall focus on the following-up administration of the overseas listing newly approved.
外汇局应重点加强对新批境外上市的跟踪管理。
Procedures for Investigating and Handling Cases in Violation of Foreign Exchange Administration should be strictly implemented.
严格执行《检查处理违反外汇管理行为办案程序》。
Article 3 a QFII and its custodian shall comply with relevant regulations and rules on foreign exchange administration in China.
第三条合格投资者和托管人应当遵守中国外汇管理有关法规和规章的规定。
This foreign exchange administration shall make a decision of re-discussion within two months after receiving an application for re-discussion.
上一级外汇管理机关应当自收到复议申请书之日起2个月内作出复议决定。
When it does so, it shall submit a written application, the export contract and other materials as required by the foreign exchange administration.
申请时应提交书面申请、出口合同以及外汇局要求的其他材料。
The term "main conducts" refers to the conducts which may constitute all or most of the elements of a violation of foreign exchange administration.
“主要行为”是指能够构成一项违反外汇管理行为全部或大部分要件的行为。
The foreign exchange administration shall make a decision of approval or disapproval within 20 working days after it receives a complete set of materials.
外汇局自收到完整材料之日起20个工作日内作出核准或不核准的决定。
The data are taken from the summarization system of the monitoring system of international revenue and expenditure statistics (foreign exchange administration version).
其数据取自于国际收支统计监测系统(外汇局版)汇总系统。
Owing to China being a foreign exchange control state, foreign exchange administration departments stand in the breach of control and strike cross-border money laundering.
我国作为外汇管制国家,外汇管理部门在控制和打击跨境洗钱犯罪活动中首当其冲。
The debtor shall make cross-border payments through the special account according to the provisions on the foreign exchange administration of the current and capital accounts.
债务人应按照经常项目和资本项目外汇管理规定办理账户的对外跨境支付。
If any of the above circumstances involves foreign exchange administration or external payments, the report shall also be copied to the State administration of foreign exchange.
以上事项涉及外汇管理和对外支付事项的,应同时抄报国家外汇管理局。
Article 1 This rule is promulgated to meet the need of systematic reform of foreign exchange administration and to regulate price marking and settlement in external businesses.
第一条为适应外汇管理体制改革的需要,规范涉外价格和收费标价、计价行为,制定本办法。
The foreign exchange administration shall prohibit the use of those forms that have been issued to that exporter, but remained unused and have not been returned to the foreign exchange administration.
外汇局应当对其已发放未使用且未退回外汇局的核销单实施“禁用”处理。
The recent yuan depreciation can be attributed to a stronger dollar, said Wang Chunying, spokesman for the State Administration of Foreign Exchange, said at a press conference on Friday.
在上周五的一场新闻释出会上,中国国家外汇管理局发言人王春英(音)表示说,最近人民币的贬值是由美元走高所引起的。
According to the State Administration of Foreign Exchange, the bank's clients had been borrowing mostly to buy fuel, cover deposits for land-use fees and pay export duties.
据国家外汇管理局透露,其客户借贷资金主要用于购买燃油,交付土地使用保证金和出口关税等等。
The State Administration of Foreign Exchange (SAFE), which manages the country's reserves, does not disclose such details.
掌管这国家外汇储备的外汇管理局并没有透露细节。
In case of any question in the implementation, please timely inform it to the Department of Current Account Administration under the State Administration of Foreign Exchange.
执行中如遇问题,请及时向国家外汇管理局经常项目管理司反馈。
All transactions of the Company's foreign exchange shall be handled through the bank of China or other Banks authorized by the State Administration of exchange Control.
公司的所有外汇交易,应通过中国银行或国家外汇管理局授权的其他银行办理。
A foreign investor is permitted to open only one special foreign exchange account of multiple currencies at a bank except for otherwise approved by administration of foreign exchange.
只允许外国投资者在一家银行开立一个多币种专用外汇账户,经外汇局批准的除外。
Jin said that the State Administration of foreign exchange would continue managing the country's foreign exchange reserves with an eye to maximizing the return on them.
金先生说,国家外汇管理局将继续把国家外汇储备管理的重点放在提高资金收益率上。
Jin said that the State Administration of foreign exchange would continue managing the country's foreign exchange reserves with an eye to maximizing the return on them.
金先生说,国家外汇管理局将继续把国家外汇储备管理的重点放在提高资金收益率上。
应用推荐