Yippee! Today is the Fourth of July.
哇呜!今天是七月四日。
S birthday is the Fourth of July.
唐·克尔克特的生日是七月四日。
The Fourth of July is a great American fete.
七月四日是美国的重大节日。
He had shown both of them on the fourth of July.
他在七月四号的时候给他们看过。
But she'll be looking forward now to the Fourth of July.
但她现在非常期待七月四日的到来。
Montanans, I'm proud to be with you on the fourth of July.
蒙大拿人,我为能和你们一起度过7月4日而感到自豪。
The first Pekin Fourth of July celebration took place in 1830.
贝京镇七月四日庆祝大会始于1830年。
In an American family, Christmas and the Fourth of July are gala days.
在美国人家里,圣诞节和七月四日是盛大的日子。
Fireworks, Fourth of July, United States, Independence Day HD Orange and green.
烟花中的“高清晰版”,橙色和绿色交织在一起,煞是好看。
At home, the Fourth of July means fireworks, barbeques, family and friends.
在国内,7月4日意味着燃放烟火、烧烤野餐、家人和朋友。
At home, the Fourth of July means fireworks, barbecues, family and friends.
在国内,7月4日意味着燃放烟火、烧烤野餐、家人和朋友。
Fireworks, Fourth of July, United States, Independence Day Smiley Face shell.
笑脸烟花壳。在空中绽放时会出现一个笑脸。
This Fourth of July, the United States celebrates its 235th year of freedom from British rule.
今年的7月4日,美国庆祝英国统治下取得自由的第235周年。
It's sad to say, but some Americans need to be reminded what the Fourth of July is all about.
说起来这让人有点悲伤,一些美国人需要提醒七月四日所代表的意义。
The Fourth of July weekend is upon us, and with it, the great American tradition of the long road trip.
七月的第四个周末即将来临,随之而来的,还有美国人传统的长途旅行。
Listen, kids! Fireworks is too dangerous! I'm gonna see that you have a safe and sane Fourth of July!
听着,孩子们!焰火太危险了!我希望看到你们度过一个安全和理智的七月四日!
SAN FRANCISCO — On the Fourth of July, Marcus Beisel and his extended clan were glued to a TV set here.
旧金山——七月四日,一群足球迷全神贯注地盯着电视机屏幕,马库贝赛就是其中之一。 大家抱着很大的希望,而收获的只是一地的懊丧。
Fireworks begin as The Killers play on the South Lawn of the White House during the Fourth of July celebration.
在7月4日的庆祝活动中,杀手乐队正在白宫南草坪演出之际,焰火开始燃放。
This was at a Fourth of July picnic, and there was this girl, six years old. I gave her some strawberry pop.
那是在国庆野餐会上,有个六岁大的妞,我给了她草莓汽水喝。
When the child saw the puppy, a smile as bright as a firecracker on the Fourth of July exploded across her face.
那孩子见到小狗,脸上立时绽放笑容,明亮得就像国庆节夜晚的烟火。
I had to put off the Butlers, saying, "If my son weren't visiting, we'd be glad to have you on the Fourth of July."
为此我不得不推迟巴特勒夫妇来访的日程。我跟他们说:“要不是我儿子他们来,我们会很高兴请你们俩在七月四号的时候过来住住。”
So they migrate radially—in all possible directions away from the den—like starburst embers from a Fourth of July rocket.
于是,它们呈放射状移动——从巢穴向所有可能的方向迁移——像国庆焰火似的四射开来。
I wanted change and excitement and to shoot off in all directions myself, like the colored arrows from a Fourth of July rocket.
我要改变和振奋而起自己从四面八方发射,就像来自七月四日飞弹的彩色箭矢。
If that happens, the Fourth of July view witnessed by a staff member from the group and her companion could be enjoyed by many New Yorkers.
如果梦想能够成为现实,那么所有纽约人就能欣赏到风景画上这对情侣所目睹的国庆日烟花盛典了。
If that happens, the Fourth of July view witnessed by a staff member from the group and her companion could be enjoyed by many New Yorkers.
如果梦想能够成为现实,那么所有纽约人就能欣赏到风景画上这对情侣所目睹的国庆日烟花盛典了。
应用推荐