In 2009, the full moon beams in front of Capricornus.
2009年,满月在摩羯座前照射着。
The night of the 15th day of the first lunar month marks the beginning of the first full moon.
正月十五的晚上意味着第一个满月的开始。
For example, when all we can see is a silver sliver of a new moon, the far side of the moon is in full sunlight.
例如,当我们所能看到的只是一轮弯弯的银色新月时,月球背面正沐浴在阳光之下。
Since tomorrow morning also brings with it a powerful Full Moon, you need to be all eyes and ears throughout this evening and into the early hours of Saturday.
因为明天早晨在还会出现一轮强劲的满月,你就需要从今晚到周六凌晨之间一直眼观六路,耳听八方。
The romance of a full moon sometimes gets the better of Acropora palmata.
满月的浪漫气氛也感染着角珊瑚。
Through binoculars, the tail appears about the same length as the width of the full moon in the sky.
通过望远镜,可发现这条尾巴呈现出与天空中满月宽度一样的长度。
In the two days leading up to the full moon, the orb might look full to the naked eye, but its brightness is only half of what it will be on the night that the moon is full.
在满月以前的两个日子里,在白天也可用肉眼看到月亮这个球体的全部,但其亮度只有晚上满月的一半。
The moon will be increasing in size over the weekend of September 10-11, to reach full moon status in Pisces, Monday, September 12.
9月10-11日的那个周末,月相越来越大,直至双鱼座的满月(9月12日,周一)。
The "full moon" in the rule is the ecclesiastical full moon, which is defined as the fourteenth day of a tabular lunation, where day 1 corresponds to the ecclesiastical New Moon.
在规定中所指的“满月”是基督教的满月,而“满月”的时间定在阴历月份的第十四天,那么,这个月的1号就是基督教的“新月”。
MacRobert said the full moon falling on the autumnal equinox is simply one of many astronomical coincidences that happen to be occurring this month.
麦克罗伯特说满月于秋分日落下不过是众多天文巧合事件中的一例,碰巧发生在了本月。
But they project that before the next full moon, they will need the help of middle-schoolers across the country to understand an impending environmental disaster, secrets that they alone can uncover.
但是他们表示在下一个满月之前,将需要全国的中学生来帮助他们理解即将发生的环境灾难,这个秘密是他自行可以揭开的。
Viewed from Earth, NGC 6744 is about two-thirds the size of a full moon, but it's so faint you can't see it without a backyard telescope.
从地球上看,NGC 6744的大小差不多等于三分之二个满月。可惜的是,由于太过昏暗,我们惟有通过后院式望远镜才能观测到它。
Over the past year the spring equinox, the first full moon of the first Sunday after Easter.
每年春分过去,第一次月圆后的第一个星期日就是复活节。
With the full moon symbolizing family reunion in Chinese tradition, moon worship has been one of the must do's during the festival.
由于圆月在中国人的传统中象征着合家团圆,拜月成为这个节日里必做的一件事之一。
This Mosaic spans a slice of space that is equal to about a third of the diameter of the full moon (10 arc minutes).
这些镶嵌的空间切片的跨度相当于一个满月直径的三分之一(10弧分)。
No one recognised me, even though the store was full of New Moon posters.
没有人认出来我,即使商店都是新月的海报。
Last year, NASA smacked a spent Centaur rocket into a Shadowed lunar crater and blew out the first definite signs that the moon is chock-full of water.
去年,美国航空航天局利用服役到期的半人马座火箭撞击一个阴影区的月球陨坑,轰出第一个明确的迹象-月球内部充满了水。
Financially, the full moon, May 9, may bring a surprise chunk of cash.
在财政上,9号的新月,会带给你惊喜-一笔丰厚的收入。
If this happens, remind yourself that after Thursday (the peak of the Full Moon), these problems will diminish or completely disappear.
如果发生了,我想提醒你,周四以后(月满之后),这些问题将会减弱或完全消失。
Also known as the Cygnus Loop, the Veil Nebula now spans nearly 3 degrees or about 6 times the diameter of the full Moon.
面纱星云也被称为天鹅座环,现在的视角跨度近3度,即大约6倍满月的直径。
Thus, the full moon is not dangerous in itself but is instead a portent of the darkness to come.
因此,满月本身并不危险,而是一个黑暗降临的预兆。
To lure the Bearer of Darkness to the Full Moon Fountain, you must collect the three verses of the ancient people.
黑暗的送信人引诱到满月喷泉你必须收集三首远古的词曲。
The survey covered an area of the sky 10 times the size of the full moon, and found hundreds of thousands of galaxies.
这项调查覆盖了10倍月亮大的天空区域,发现了成百上千个星系。
According to the Chinese tradition, at the very beginning of a New Year, when there is a bright full moon hanging in the sky, there should be thousands of colorful lanterns hung out.
根据中国的传统,新年伊始,当空中出现一轮明亮的圆月时,成千的彩灯就会被悬挂出来。
Therefore the day is a holiday for family members to get together and enjoy the full moon - an auspicious token of abundance, harmony, and luck.
“满月”在中国文化中是一个象征丰饶、和谐和幸运的吉祥符号。
For example, many medical workers are convinced that the number of emergency cases increases during a full moon.
例如,许多医务工作者相信月圆时急诊病例会增多。
The Lunar Reconnaissance Orbiter took a microchip to the moon. And the exoplanet-hunting Kepler telescope took a DVD full of names and messages to ET into orbit.
月球侦查轨道器将一块微型芯片带到了月球,而肩负探索地外生命任务的开普勒太空望远镜则搭载了一张致地外智慧生物的光盘,上面存满了人类的名字和写给地外生物的信息。
The Lunar Reconnaissance Orbiter took a microchip to the moon. And the exoplanet-hunting Kepler telescope took a DVD full of names and messages to ET into orbit.
月球侦查轨道器将一块微型芯片带到了月球,而肩负探索地外生命任务的开普勒太空望远镜则搭载了一张致地外智慧生物的光盘,上面存满了人类的名字和写给地外生物的信息。
应用推荐