He made an embarrassing gaffe at the convention last weekend.
在上周的会议上,他犯了一个尴尬的错误。
This was an extraordinary gaffe.
这是一次不可思议的失言。
His gaffe has gone viral on the Internet.
他失态的场景已在网上疯传。
Turns out we committed an awful gaffe yesterday.
看起来我们昨天出了个大丑。
But that one was a relatively easy gaffe to spot.
但这只是相对轻松的一点调整。
It was a gaffe by Fifa and they must offer an explanation.
它是一个过失由国际足联,他们必须对受到指责的某种见解或行为加以申辩解释。
For the GOP, he's more like the gaffe that keeps on goofing.
对大佬党来说,他更像一个不断出现过失的傻子。
The face of my gaffe, I think he should have shocked the bar!
面对我的失态,我想他应该愣住了吧!
Don't make gaffe here, we can discuss about this question at home.
别在这里出丑,这问题我们回家再谈。
He would have to make amends for his monumental gaffe of earlier today.
他一定得对今天早上极端失礼的行为进行补救。
"You know what I mean" is considered the biggest verbal gaffe by 15% of the population.
15%的民众认为“你知道我的意思”是最大的言语过失。
Following the embarrassing Christmas Day gaffe, several senior editorial staff was suspended.
在圣诞节出丑之后,几个主要的编辑被停职。
Of course, his most famous gaffe was saying to a reporter that he would like his "life back."
当然,他最著名的失态之举是对一位记者说,他想“重回过去的生活”。
Eleven Pakistani suspects were arrested immediately after the gaffe but later released without charge.
丑闻暴露后,十一名涉嫌巴基斯坦人被捕,但随后未经起诉就被释放了。
The excursion had in his eyes been a monstrous gaffe , a breach of sensibility and good taste&b{Mary McCarthy.
那次谈话中的离题在他看来太出丑了,简直就是失去理智后的胡言乱语,毫无高尚趣味可言(玛丽麦卡锡)
And, like any public figure making an embarrassing gaffe, the quote quickly became meme fodder with one-liners.
与公众人物令人尴尬的失言一样,这句话也很快成为了搞笑表情包的模板。
One user jokingly suggested that the gaffe was actually an attempt to cram more racial backgrounds into a single image.
其中一名用户开玩笑地说道,这个过失实际上是一种尝试,试着把更多的种族背景塞进一张图片中。
History indicates that a bad performance, particularly a telling gaffe, can badly damage a candidate in the polls.
历史表明,如果候选人表现不佳,特别是失言之举,会使他们在大选中严重受损。
I now realize that I should have had the courtesy to acknowledge my gaffe and apologize, but words failed me at the time.
我现在已经意识到自己应该有礼貌地承认自己的失礼,然后表达歉意,但是当时却说不出这样的话来。
A mild secular analog, he says, might be an executive who commits a horrific social gaffe at the instant of a crucial promotion.
一种温和的世俗分析认为,这也许像一个公司高层在经历了突然的提升之后开始有了一种心理上的失衡。
Having been embarrassed once by such a gaffe, you might have thought that Apple would have cracked down hard on such careless behaviour.
已经因为过失而产生尴尬,你或许已经想到苹果公司将会严厉铲除此类粗心大意的行为。
Bachmann's gaffe served as a bookend to one made by Sarah Palin, the week before, when she, too, addressed the events of April, 1775.
巴赫曼的错误可以和萨拉·佩林在一周前在提到1775年四月份事件时犯的错相媲美。
They talked privately for 20 minutes, a gaffe-free debut unless the tabloids had the room wired. But Kate was seen to touch her tummy.
他们密谈了20分钟,如果小报记者没有在这个房间做什么手脚的话,新公爵夫人蜜月回来的首次出场就不会有啥不合适的了。
Just after midday today, we witnessed the gaffe that may eventually come to be seen as Gordon Brown's defining moment as prime minister.
今天中午,我们见证了戈登·布朗当中出丑,这次事件最终会成为布朗首相职业生涯中的一个重要时刻。
The social sages, who follow rules docilely, care in every moment for their appearance, they fear to commit any gaffe in their social activity.
循规蹈距的社会贤达,则时时刻刻地关注自己的一举一动,唯恐有失态之时。
A confident man can handle unfamiliar situations with ease and assurance, and won't be rattled if he commits a minor gaffe, even if everyone's watching.
一个自信的人可以泰然自若地处理各种不熟悉的情形,即使在别人的目光下犯了一个小错误,他也不会惊慌失措。
MSNBC's Chris Matthews pointed out - as News Night's senior producer Jim Harper does in the episode - that this gaffe was, above all, a missed opportunity.
微软全国广播公司节目主持人克里斯·马修斯指出——就如同在《新闻编辑室》中,《新闻之夜》的高级制片人吉姆·哈珀说的那样——这是一次过失,最重要的是错失了良机。
MSNBC's Chris Matthews pointed out - as News Night's senior producer Jim Harper does in the episode - that this gaffe was, above all, a missed opportunity.
微软全国广播公司节目主持人克里斯·马修斯指出——就如同在《新闻编辑室》中,《新闻之夜》的高级制片人吉姆·哈珀说的那样——这是一次过失,最重要的是错失了良机。
应用推荐