They wore blue silk dresses with cream sashes and garlands of summer flowers in their hair.
她们穿着配有米色腰带的蓝色丝质连衣裙,头上戴着夏季的花儿编成的花环。
Every room smelled of pine; the entire house was adorned with thistle; garlands wound around every banister.
每个房间里都有松枝的香味;整个屋子都用蓟装饰;花环缠绕着每段栏杆。
Every room smelled of pine; the entire house was adorned with thistle; garlands wound around every banister.
每个房间里都有松枝的香味;整个屋子都用蓟装饰;花环缠绕着每段栏杆。
Billows of tissue-paper garlands.
翻卷着的薄棉纸叠成的花环。
They adorned their hair garlands of flowers.
她们头上戴着花环。
Let me spread you out among yellow garlands.
让我帮你躺在黄色的花环里面。
The market is empty of summer fruits and garlands.
集市上空无夏日的果实和花环。
Garlands of fruit and leaves wind along the lower arches.
水果和树叶的花环缠绕在低矮的拱门上。
I will deck you with trophies, garlands of my defeat.
我将用战利品来装饰你,我失败的花环。
I will deck thee with trophies, garlands of my defeat.
我失败的花环,我将用胜利品来装饰你。
The horns of the sacred cattle were decked with garlands.
神圣的牛角用花环装饰着。
Let garlands of sad yew adorn your dainty golden tress es.
让那紫杉木花环,装饰你秀美的卷发。
Garlands hung around the room, and more lights hung from the ceiling.
舱室四侧悬挂着花环,从天花板上垂下更加多的彩灯。
Safe and happy weaving garlands, illegal lead to bitter remorse.
安全编织幸福的花环,违章酿成悔恨的苦酒。
The garlands have fallen from our heads: woe to us, for we have sinned!
我们头上的花冠已经堕地。我们犯罪的人,确是有祸的!
He did this in part by embroidering the gown with garlands of spring flowers.
通过在礼服上装饰了春天的花环,他在某种程度上做到了。
The International Prize for Arabic Fiction (IPAF) offers garlands without guilt.
而国际阿拉伯小说奖——“阿拉伯布克奖”则在给予作家荣誉同时免除了尴尬。
They also hang garlands of evergreen boughs over the window and wreaths on the doors.
他们还会在窗户上和门上挂常青树枝和花环。
The Romans decked their halls with garlands of laurel and green trees lit with candles.
罗马人的大厅装饰花环的桂树和绿色的树木与蜡烛点燃。
He bathed, perfumed himself, dressed, and covered himself with ornaments and flower garlands.
大仁慈王沐浴更衣,熏香了自身并戴上饰品和花环。
Yea; though no leaf of the wild garlands, which they wore while they danced, be left in their hair!
我当然有;虽说他们在跳舞时戴的野花环没有在他们的头发上留下叶子!
I will deck you with trophies, garlands of my defeat. It is never in my power to escape unconquered.
我将用战利品来装饰你,我失败的花环。我永难做到不再被征服。
I will deck thee with trophies, garlands of my defeat. It is never in my power to escape unconquered.
我要以胜利品——我的失败的花环来装饰你。逃避使不受征服,是我永远做不到的。
Devotion, love, flower garlands, and sandalwood; please accept, o please accept them, delighter of my heart!
忠诚、爱、鲜花花环,还有檀香浆;请接受这一切,令我心生喜悦的人儿啊!
anemonies grew almost too high; blooming convolvuluses and blackberry-bushes hung in long garlands from tree to tree
车叶草和秋牡丹长得非常高,盛开的旋花和黑莓像长花环似的从这棵树牵到那棵树。 夜莺在这些树上唱歌,太阳光在这些树上嬉戏。
Ms Mayawati, a former primary-school teacher, is known for her love of diamonds and dalit-sized garlands of banknotes.
玛雅瓦提以前是小学教师,她以爱钻石和钞票扎成的花环多如达利特而闻名。
But two of the youngest soon grew tired, and both returned to town; two little girls sat down, and twined garlands, so.
不过他们之中有两个最小的孩子马上就感到腻烦了,所以他们两个人就回到城里去了。
In between the pine needles were numerous dew drops, just like crystal garlands reflecting minor sun lights in various angles.
松针上布满了晶莹剔透的露珠,映著微透的阳光,煞是好看。
In between the pine needles were numerous dew drops, just like crystal garlands reflecting minor sun lights in various angles.
松针上布满了晶莹剔透的露珠,映著微透的阳光,煞是好看。
应用推荐