他浮出了水面,大口喘着气。
Gasping for breath, she leaned against the door.
她靠在门上,大口喘着气,
We lay there: a huddle of bodies, gasping for air.
我们躺在那儿:挤作一团,大口地喘着气。
He came to the surface of the water gasping for air.
他浮出水面急促地喘着气。
He was broad awake in a moment, and gasping for breath.
他一下子完全醒了,喘着粗气。
There are few more sobering online activities than entering data into college-tuition calculators and gasping as the Web spits back a six-figure sum.
在大学学费计算器里输入数据,然后对着网络吐出来的六位数倒抽一口气——很少有其他在线活动比这种活动更能让人清醒了。
It stood there on buckled wheels, wheezing and gasping with exhaustion from having to climb up the gentle slope to the camp, and I consigned myself and my loads to it with some fear.
它停在弯曲的轮子上,由于要爬上那平缓的斜坡到营地,累得喘不过气来,我带着几分担心,把自己和行李托付给它。
Eg: he told us the news, gasping for breath.
他上气不接下气地把那个消息告诉我们。
He was panting and gasping for breath when Martin released him.
他已经气喘吁吁,马丁放掉了他。
After running such a long way, the messenger was gasping for breath.
传令兵在跑了这么长一段路后,直喘粗气。
Twenty minutes later, they arrived at the gallery, gasping for breath.
20分钟后,他们气喘吁吁地来到了画廊。
Why we love it: "It had a level of extravagance that just hadyou gasping.
上榜理由:“这套礼服的奢华程度足以让你喘不过起来。
'I've run all the way here from Wuthering Heights,' she said, gasping for breath.
“我是从呼啸山庄一路跑到这儿的,”她上气不接下气说道。
Gasping, Cathy spun around to see a young man in a trench coat and a stocking cap.
Cathy喘息着转过身来,看到一个穿着风衣戴着一顶鸭舌帽的年轻人。
With a burst of adrenaline, Endris thrust his head above the surface, gasping for air.
随着肾上腺素的爆发,Endris努力使头浮出水面,呼吸空气。
He awoke gasping for breath and realized that something was coiled tightly around his neck.
他马上就惊醒了,大口喘着气,这时意识到有东西紧紧地绕在脖子上。
When I was gasping out of breath suddenly there was a red apple falling down the front hillside.
就在我累得气喘吁吁、上气不接下气的时候,前面的高坡上,忽然滚下来一颗红苹果。
Gasping for air, Bessie asked, "When are we ever going to reach the top of this gigantic mountain?"
贝西喘着气,问道:“我们什么时候能到达这座大山的山顶?”
Frau Ballin is behind me. She crouches and hands me my child, limp now, and gasping a little for breath.
巴林女士紧跟在我后面,她蹲伏着向气喘嘘嘘地我挪过来,递给我孩子。
Two years ago, his heavy cough worsened and he found himself gasping for air while walking or running fast.
两年前,他的严重咳嗽更加恶化,而且他发现自己步行或快跑时急促喘气。
Roger Thurow of the Chicago Council on Global Affairs, a think-tank, notes that GAFSP is "already gasping".
芝加哥全球事务委员会是一家智囊团,干事罗杰·索罗(Roger Thurow)注意到GAFSP已经资金不足了。
The world may have been gasping over the audacity of the French bill and wondering whether it could succeed.
法国的这一举措让世界为之震惊的同时,人们也想知道它是否能够成功。
Isabella had been diagnosed with cancer a few months earlier and is now shaking and gasping for air. She is in pain.
几个月以前伊莎贝拉被诊断出患有癌症,现在她浑身发抖,大口大口的喘着粗气,非常痛苦。
TO JUDGE by the polls, millions of people in America and around the world are gasping to see the back of George Bush.
据投票推测,百万美国和世界各地人民正气喘吁吁地留心乔治•布什的背影。
Pilar is now a museum piece "like some old and gasping browned-out whale" in the garden of Hemingway's house outside Havana.
“比拉”号现在“像一条喘着粗气的泛黄的老鲸鱼”一样陈列在海明威位于哈瓦那郊外的房子的花园里,现在已经成为了博物馆。
He would have risen, and unfixed her fingers by the act — she clung fast, gasping: there was mad resolution in her face.
他想站起来,要松开她的手指——但她紧紧搂住,喘着气:在她脸上现出疯狂的决心。
As though a rupture in the glass enclosure over their little world would leave those brave voyagers starved and gasping.
仿佛他们那个小小世界封闭的玻璃出现个裂口,都会把那些饥饿并喘息不止的勇敢航行的人撇下来似的。
You could turn a patient from somebody who's gasping while sitting in a chair to somebody who can sit comfortably in a chair.
你可以将一个坐在椅子上都要喘气的病人变成很舒服地坐在椅子上的人。
I listened to his final breaths, gasping and fish-like, and I gripped his hand tight enough to feel the last pulsings of his heart.
我使劲地听着他最后喘喘的呼吸声,那样的气若游丝,仿佛一只搁浅的鱼。 我紧紧的攥住父亲的手,感觉到了他心脏最后的搏动。
I listened to his final breaths, gasping and fish-like, and I gripped his hand tight enough to feel the last pulsings of his heart.
我使劲地听着他最后喘喘的呼吸声,那样的气若游丝,仿佛一只搁浅的鱼。 我紧紧的攥住父亲的手,感觉到了他心脏最后的搏动。
应用推荐