Sorry. You have to get out here.
抱歉。你得在这里下车了。
Oh, what if we never get out here?
如果我们永远都不能离开这里怎么办?
现在你们赶块滚吧!
你怎么到这儿来的?
你得在这下车了。
丽萨快离开这里!
离开这里。
I can't stop further ahead, you can get out here.
前面不能停车,您在这下车吧。
Don't make it harder than it has to be.Just do what boss says so we can all get out here early.
你就别添乱了,只要按老板说的去做,我们都能早早收工。
Don't make it harder than it has to be. Just do what boss says so we can all get out here early.
你就别添乱了,只要按老板说的去做,我们都能早早收工。
Sa: (to Jonah) Hey, get out here. Get out here! Come on! Now I 'm not going to go through this alone.
山:(对乔那)嘿,出来!过来这里,过来!我不想一个人听她说。
Sam: ( to Jonah ) Hey, get out here. Get out here! Come on! Now I'm not going to go through this alone.
萨姆:(对乔纳)嘿,出来!过这里来,过来!我不想一个人听她说。
Sam: (to Jonah) Oh, hey! Get out here. Get out here! Come on now. I'm not going to go through-this alone. (Jonah walks into the drawing room from behind the door with the phone in his hand.)
山姆:(对乔纳)出来!出来!到这儿来,别想叫我一个人出洋相。(乔纳从门后走出来,手里拿着电话,来到客厅。)
Let's get the hell out of here.
我们马上离开这里吧。
People get out of his way when he appears once in a twelve-month down here among us.
只要他一年一次在我们这儿出现,人们就会故意避开他。
As soon as I get my money I'm out of here!
我一拿到钱就走!
I've got cabin fever. I've got to get out of here.
我得了幽居病,得离开这里。
'Get out of here!' he snarled.
“滚开!”他吼道。
我们离开这里吧。
我们离开这里吧,嗯?
“滚出这里”,他咆哮道。
I know the feeling and here is my advice: just get it out.
我了解这种感觉,我的建议是:消除它就是了。
Come on, baby, let's get out of here.
来吧,宝贝,我们一起离开这里。
Huck stared at the mystic sign awhile, and then said with a shaky voice, "Tom, let's get out of here!"
哈克盯着那神秘的记号看了一会儿,然后用颤抖的声音说:“汤姆,我们还是出去吧!”
If I get a liver transplant, so here I am and we take out my liver and we put Johns' liver inside.
如果我接受肝脏移植手术,现在我们把我的肝脏取出来,把约翰斯的肝脏放进去。
I'll look after David from now on. Now get out of here!
从现在起,我将照顾大卫。现在给我滚出去!
I'll look after David from now on. Now get out of here!
从现在起,我将照顾大卫。现在给我滚出去!
应用推荐