Dairy cattle similarly produce vast quantities of GHG emissions.
奶牛也同样产生大量的温室气体。
Agrees to limit growth of GHG emissions but will not commit to binding targets.
愿意限制温室气体排放量的增长,但不愿意设定具体目标。
On-road vehicles contribute more than 23 percent of total US GHG emissions.
上道路行驶的车辆超过23贡献占美国温室气体排放量。
Slow, stop and ultimately reverse the rate of growth in global GHG emissions.
延缓,阻止,最终扭转全球温室气体排放的增长速度。
Turkey's GHG emissions are growing at a rate that is among the fastest in the world.
土耳其是世界上温室气体排放增长速度最快的国家之一。
EPA also finds that GHG emissions from on-road vehicles contribute to that threat.
环保局还认为,从上道路行驶的车辆有助于温室气体排放量这一威胁。
The small island states account for 0.6% of global GHG emissions (246mt of CO2 equivalent).
海湾国家的排放量占全球0.6%(约合折合二氧化碳当量2.46亿吨)。
Developing technology, products and operating practices which reduce or avoid GHG emissions.
开发技术,产品和经营做法,减少或避免温室气体排放。
The strategy of reducing and controlling GHG emissions is a basic measure to address climate change.
温室气体的排放控制战略是《气候变化框架公约》所确立的应对气候变化问题的根本举措。
Hydropower contributes significantly to the reduction of GHG emissions and to energy supply security.
水电对于减少温室气体排放和保障能源供应至关重要。
As the utilization of current energy generation equipment is increased, so is the creation of GHG emissions.
随着现有发电设备利用率得到了提高,就产生了温室气体排放。
China needs larger GHG emissions space, at the same time, China has the obligation to protect global climate.
中国既需要较大的温室气体排放空间,也有保护全球气候的义务。
The proposed VER project is located in Yunnan province. Through bamboo reforestation, it mitigates GHG emissions.
本项目地点位于云南省境内,通过竹林造林吸收空气中的二氧化碳来达到温室气体减排的效果。
This is also a way to encourage Non-Annex 1 countries to reduce GHG emissions (they have no obligation to do so).
这也是一个方式,以鼓励非附件一国家,以减少温室气体排放量。
Removing crop wastes means replacing the nutrients they contain with fertiliser, which causes further GHG emissions.
清除作物废料意味着需要通过施肥来弥补它们所含的养分,这将导致温室气体排放量增加。
Driscoll added: “We’re setting up an industry stakeholder group to focus on the key barriers [to GHG emissions reduction].”
德里斯科尔补充道:“我们正在建立一个行业利益相关组织,以集中消灭(温室气体减排的)主要障碍”。
These projects will be required under the Clean Air Act to employ "best available control technology" to curb GHG emissions.
在清洁空气法案的推动下,这些企业将致力于引入“最佳技术解决方案”,以缓解温室气体排放问题。
Of course, some fossil fuels are worse than others, but so far, coal is the worst as far as toxic pollution and GHG emissions.
诚然,某些化石燃料可能比其他燃料来的糟糕。但现今,煤炭问题已然同有毒物质污染及温室气体排放的危害不相上下了。
Worldwide glacier retreat, and sea ice melting in Polar Regions , is unusual and related to increases in human GHG emissions;
世界范围内的冰川消退和极地地区的海冰融化是为异常且同人类温室气体排放的增加相关。
Generated by rapid economic growth, China's energy demand and GHG emissions are expected to grow considerably in the next few decades.
作为一个经济快速增长国家,中国未来的能源需求和相应的温室气体排放将快速明显增加。
According to the IPCC, we'd have to reduce GHG emissions by 50% to 80% of what they're on track to be in the next century to reach this level.
根据IPCC(注三),我们需要减少温室气体排放50%到80%才能使它按规划到下个世纪达到这一水平。
These results indicate possible implications for how a bunker charge might affect GHG emissions from bulk carriers. According to OECD, 1997.
这些结果表明,可能产生的影响如何燃油附加费可能影响温室气体排放量从散货船。据1997年经济合作与发展组织。
In the long term, the process that a country moves towards a low carbon economy is that GHG emissions gradually are decoupled from economic growth.
从长期看,一个国家(或地区)向低碳经济转型的过程,就是温室气体排放与经济增长不断脱钩的过程。
85% of China's GHG emissions are attributed to urban economic activities, and this share is expected to rise given China's fast urbanization process.
城市经济活动贡献了中国85%的温室气体排放。伴随着中国快速的城市化进程,这一比重有望继续上升。
Improving energy efficiency in the DES sector will decrease in the growth rate of GHG emissions, increase energy services, and improve energy security.
区域能源系统能源利用率的提高能够减少温室气体的排放,改善能源服务,并且更有效的保障能源安全。
Improving energy efficiency in the DES sector will decrease in the growth rate of GHG emissions, increase energy services, and improve energy security.
区域能源系统能源利用率的提高能够减少温室气体的排放,改善能源服务,并且更有效的保障能源安全。
应用推荐