Can't you feel my heartbeats, giving me away.
难到你感觉不到我的心跳吗,饶了我吧。
He nipped away after giving me some COINS.
他给了我几枚硬币之后,便匆匆离去了。
Company guards cut the chain, hauled him away and threw him out the back gate kicking and screaming - "without even giving me time to change clothes."
结果公司警卫切断铁链,把他拖出公司,丢到后门外又踢又打。“他们根本没有给我换衣服的时间”他说:“他们就像对待厕纸一样对待我们这些临时工。”
I've been away for a bit, giving lectures in Chicago and Milwaukee, and that, and other things, have distracted me from blogging.
我离开了一会儿,在芝加哥和密尔沃基做讲座,还有其他一些事情,让我没有更新博客。
The board environment had become very frustrating and stressful, but instead of resigning and walking away with nothing, I had cut a deal giving me a major portion of the pay I was entitled to.
董事会的环境变得非常令人沮丧并且压力很大,但对于辞职并且什么都不带,我的一大部分的我应得的工资也没有了。
He doesn't stare at other women, but makes a point to look away and focus only on me, giving me a smile or a wink.
他从来不凝视别的女人,坚决要转移目光专注看我,冲着我眨眼或微笑。
"If I can't use magic, and you can't use magic near me, without us giving away our position -" he began.
“我不能用魔法,你们在我的身边也不能用魔法,不然就会暴露我们的位置——”他说。
They felt he was giving away the Roman Empire by allowing me control over Egypt.
他们觉得,安东尼让我统治埃及就等于是出卖了罗马帝国。
If it had not been for your timely assistance, giving me first aid and sent me to hospital right away, I fear that the consequences might have been much more serious.
如果不是你及时的协助,给我实施急救,并将我马上送往医院的话,我担心后果将会更为严重。
You don't care about me. So, I just take what you're giving away.
你不拿我当回事儿,我就把你当送上门来的一便宜给占了呗。
You don't care about me. So, I just take what you're giving away.
你不拿我当回事儿,我就把你当送上门来的一便宜给占了呗。
应用推荐