But if he does this, he may hasten the collapse of his own country.
但是如果他这样做,他也许就会加速自己国家的灭亡。
There is no point whatsoever in carefully placing our valuable artifacts in paper or card that is going to hasten their demise.
小心地把我们珍贵的文物放在纸上或卡片上,这样做毫无意义,这会加速它们的灭亡。
There is no point whatsoever in carefully placing our valuable artifacts in paper or cards that is going to hasten their demise.
小心地把我们珍贵的文物放在纸上或卡片上的这种做法毫无意义,只会加速它们的灭亡。
He has been described as a 'charmless bore'—not by me, I hasten to add.
他被说成是“无聊的啰唆鬼”—不是我说的,我赶忙加了一句。
快点,皮诺乔,求你快点!
Suddenly remembering her little duties, she would hasten back.
她会突然想起自己的小职责,赶紧赶回来。
To hasten the development of science from the lab bench to the market place, UC is investing our own money in our own good ideas.
为了加快科学从实验室到市场的发展进程,加州大学正在用我们自己的钱投资我们自己的好点子。
In other words, by pressing the pass paddle, the dolphin avoided having to wait and hasten the possibility of a full reward by moving directly to the next trial.
换句话说,通过按下传递桨,海豚不必等待,可以通过直接进入下一个试验来增加获得全部奖励的可能性。
Mother read the children a bedtime story to hasten them to the land of Nod.
妈妈给孩子们念催眠故事,使他们快快进入睡乡。
Do thou hasten to the king's side.
你赶快到国王这边来。
I will hasten and not delay to obey your commands.
我急忙遵守你的命令,并不迟延。
"Hasten, Pearl; or I shall be angry with thee!"
“快点,珠儿;要不我可要跟你生气了!”
The crisis gives us the opportunity to hasten this process.
这次危机使我们有机会加速这一进程。
In such cases, some doctors feel obliged to hasten death.
在如此的方案里,有一些医生感觉用措施加快死亡是必须的。
I would hasten my escape from the windy storm and tempest.
我必速速逃到避所,脱离狂风暴雨。
Hasten, o God, to save me; o Lord, come quickly to help me.
神阿,求你快快搭救我。耶和华阿,求你速速帮助我。
Its shareholders will soon have a chance to hasten the process.
它的股东们将很快有一个机会来加速这一进程。
And if you create a.netrc file, you can hasten the effort even more.
如果您创建一个.netrc文件,可以得到更大程度的加速。
There are, in theory, many ways to hasten recovery after a crisis.
理论上说,危机之后有很多方式加快经济复苏。
Barack Obama could hasten the spread of educating children at home.
巴拉克·奥巴马可能会促使更多人让孩子在家里接受学业教育。
Let me hasten to add that I am not now, and have never been, a puppy-drowner.
允许我立即加上一句:我现在和以前从来都不是会溺死小狗的人。
Yes, yes, I know how good a son you are, so now hasten away to see your father.
不错,不错,我知道你是一个好儿子。那么去吧,去看你的父亲去吧。
Regard the sorrows and sufferings of others as yours and hasten to assuage them.
关注他人的悲痛与苦难并尽快安抚他们。
The premise is that doing nothing will hasten recession. And recession is unacceptable.
假设什么都不做会加速衰退,而衰退是不可接受的。
Grenoble will open her gates to him with enthusiasm — all Lyons will hasten to welcome him.
格勒诺布尔会热情地为他大开城门的,全里昂的人也都会赶快出来欢迎的。
Then said the LORD unto me, Thou hast well seen: for I will hasten my word to perform it.
耶和华对我说,你看得不错。因为我留意保守我的话,使得成就。
A little rest for the jaded animal being desirable, he did not hasten his search for landmarks.
他也并不急着去寻找认路的标志,因为他的疲惫不堪的坐骑也要稍微休息一会儿了。
The Greece debacle is likely to hasten and worsen increased oversight of the derivatives market.
这次希腊的崩盘无疑加速了金融衍生品市场的恶化。
The Greece debacle is likely to hasten and worsen increased oversight of the derivatives market.
这次希腊的崩盘无疑加速了金融衍生品市场的恶化。
应用推荐