He greeted us with a mere twitch of his head.
他只晃了一下头算是和我们打过招呼。
He greeted them with a wave and a broad smile.
他咧嘴笑着挥手和他们打招呼。
He had followed her and he greeted her with a chirp.
他跟着她,他叽叽喳喳地跟她打招呼。
He greeted Clara affectionately, and she was equally delighted to see him, for she loved her father dearly.
他亲切地问候克拉拉,克拉拉见到他也很高兴,因为她深爱着她的父亲。
"He greeted me with 'apa kabar, Bapak Presiden' (How are you Mr. President) in fluent Indonesian," Yudhoyono was quoted as saying by the Koran Tempo daily.
《可兰日报》援引苏西洛的话说:“他用流利的印尼语问候我'你好吗,总统先生'(apa kabar,Bapak Presiden)。”
He greeted all the guests warmly as they arrived.
客人到达时他都热情接待。
He greeted the agreement as the first step toward peace.
他赞称这项协议是迈向和平的第一步。
He greeted all his guests with a fixed smile on his face.
他对所有的客人都以他的一贯笑容相迎。
He greeted me at the gate while Daniel was waiting in the car.
他在登机口迎接我,而丹尼尔则在车里等待。
He greeted me with a warm hug.
他以一个热情的拥抱迎接我。
他一分钟前问候过她。
他礼貌地跟我打招呼。
他谦恭地同我们打了招呼。
他彬彬有礼地招呼我们。
他挥手向他们致意。
他点头向我打招呼。
He greeted her with arms outstretched.
他伸出双臂去欢迎她。
He greeted me and then hurriedly went away.
他同我打过招呼,然后匆匆地走了。
He greeted me so I had to reply but I didn't smile.
他跟我打招呼,我勉强回应,但我没有笑。
He greeted me with typically American hospitality.
他以美国人特有的热情迎接我。
He greeted me with a brief nod and passed his lighter.
看到我,他微微点了下头(以示问候),并把打火机递给了我。
He never passed anybody on the street but he greeted him.
他在街上没有遇到一个人而不打招呼的。
He greeted to me and bought some candies as gifts for me.
他跟我打招呼还给我买了些糖果来作为礼物。
Who's that? He greeted me, but I don't know him from Adam.
那是谁?他向我打招呼,但我完全不认识他。
Walking into his new, 3, 000-square-foot house, he greeted Becky.
走进他那个崭新的3000平方英尺的房子,他跟贝基打招呼。
Now, seeing them together, she would know from the way he greeted her.
现在同时看到他俩,妻子从他和她打招呼的样子上就能看出来。
'Nora, my sweet,' he greeted, trying to catch her hand. She withdrew it out of his reach.
劳拉,我的心肝,'他招呼道,要握她的手。他的手还没勾着的时候,她把手躲开了。
"Hello Julia." he greeted. "You can sit there on the bench next to Trevor." he said as she slipped on the bench.
“你好,茱莉亚。”贝利先生向茱莉亚打了个招呼,“你可以坐在特雷福的旁边?”茱莉亚照办了。
The king sent for him immediately, and when he came into the king's presence he greeted him with due courtesy.
国王立即派人去把他请来。他过来面见国王时,彬彬有礼地向国王致以问候。
The king sent for him immediately, and when he came into the king's presence he greeted him with due courtesy.
国王立即派人去把他请来。他过来面见国王时,彬彬有礼地向国王致以问候。
应用推荐