他独居独处。
He lives alone in a suspiciously tidy apartment.
他独自一人住在一套整洁得出奇的公寓里。
他独自一个人住在森林里。
He lives alone, one, with his dog.
他孤独地生活着,一个人,和他的狗。
Although he lives alone, he is happy.
尽管他独自生活,但他很幸福。
Though he lives alone, yet he is happy.
他虽然独自生活,但却很愉快。
He lives alone but he never feels lonely.
他一个人住,但他从未感觉孤独。
He lives alone, but he never feels lonely.
他一个人单独居住,但从不感到寂寞。
He lives alone in a mobile home near a lake.
他独自住在湖畔的一座活动房屋里。
He lives alone, but he doesn't feel lonely.
他一个人生活,但并不感到孤独。
He lives alone in the flat but he never feels lonely.
他孤身一人住公寓,但是从来不感到寂寞。
He's 90 years old and he lives alone in that big house.
他九十岁了,还一个人住那么大的房子。
He lives alone with his father whom he argues with constantly.
他和父亲生活在一个单亲家庭中,父子之间经常吵架。
He lives alone on the fourth floor of an old apartment building.
他独自一人居住在一幢老旧公寓的第四层。
He lives alone in a lonely mountain village, but he doesn't feel lonely.
他独自一人住在一个偏僻的山村里,但并不觉得孤独。
He lives alone and depends on places like a community center to be with people — people his own age.
他一个人生活,所以主要靠社区交谊中心这样的地方和同龄人交往。
Well, anyway, he'd somehow lost his wallet and his house keys, so he couldn't get in. He lives alone, you know.
噢,反正他就是弄丢了钱包和家里的钥匙,所以没办法进门。你也知道,他是一个人住。 。
His two-room apartment close by - where he lives alone, with a mattress on the floor and only a calendar on the teal wall - managed to survive.
杜杜的两居室公寓就在旁边,他独自一人艰难地生活,床垫子铺在地板上,蓝绿色的墙壁上孤零零地挂着日历。
他索居独处。
Pimpi Arroyo, a 35-year-old composer who lives alone in a house in Paris, says he hasn't got time to get lonely because he has too much work.
35岁的作曲家皮姆丕·阿罗约一个人住在巴黎的一座房子里。他说,他没有时间感到孤独,因为他有太多的工作要做。
He lives all alone in the woods.
他独居在湖畔的树林中。
He is a quiet man and workaholic, who lives alone with his beloved cats.
他是个安静的人和工作狂,和他那只惹人喜爱的猫住在一块儿。
"We're thinking about the elderly people who are living alone with no one looking after them," he said. "Hopefully this will be able to alleviate some concerns and possibly save a few lives."
“我们考虑的是那些独居的老年人”他说,“但愿这能减少忧虑并尽可能的拯救生命。”
"We're thinking about the elderly people who are living alone with no one looking after them," he said. "Hopefully this will be able to alleviate some concerns and possibly save a few lives."
“我们考虑的是那些独居的老年人”他说,“但愿这能减少忧虑并尽可能的拯救生命。”
应用推荐