The hedgehog rolled up into a ball.
刺猬团成了一个球。
An adult hedgehog can boast 7,500 spines.
一只成年刺猬能有多达7500根刺。
The hedgehog scrunched itself up into a ball.
刺猬蜷成一个圆球。
She went in search of her hedgehog.
她去找她的刺猬了。
"O, terrible bad, sir, terrible deep the snow is," said the hedgehog.
“啊,糟透了,先生,雪深得可怕。”刺猬说。
In the workshop, three women were talking about the "Hedgehog", a device attached to a Hoover.
在工作间中,三位女人正在谈论着“刺猬”——一种配备在胡佛电动吸尘器上的装置。
A snowball currently weighs 1.5 kg, compared to a normal hedgehog who weighs about 500 grams.
一个雪球目前体重1.5公斤,相比之下一只正常刺猬体重约为500克。
Even though it might look like a porcupine, the hedgehog eats insects and small animals while the porcupine is a vegetarian.
尽管刺猬可能看上去像一只豪猪,但它吃的是昆虫和小动物,而豪猪则是素食者。
I poked her in the stomach and she curled up like a hedgehog, giggling.
我用手戳她的胃,然后她就像只刺猬一样蜷缩起来,咯咯地笑。
A hedgehog rolls itself into a ball when attacked.
刺猬一受到攻击就蜷缩成一团。
This is a preparation method for an instant sea hedgehog food.
这是一种即食海胆食品的制备方法。
Hedgehog! Where have you been?
小刺猬!你去哪了?
'I wonder,' thought the Hedgehog.
“我在想,”小刺猬想。
Of course you have. Said hedgehog.
当然你是,刺猬说。
"Hello, Mole," said Hedgehog, cheerily.
“你好,鼹鼠,”刺猬兴奋得说。
A hedgehog often contracts its body into a ball.
刺猬常常把它的身体收缩成一个圆球。
"They're just frozen water," said Hedgehog.
“它们是水凝结成的冰,”刺猬说。
A frightened hedgehog contracts its body into a ball.
受惊的刺猬会把身体缩成一个球。
When she returns, the matchmaker brings back a hedgehog!
当她回来的时候,媒人婆带回来了一只刺猬!
"You think?" said Crowley, trying to hit a hedgehog and missing.
“你真的这么认为?”克鲁利想试着装上一只刺猬,可是错过了。
The hedgehog only comes out at night to scurry around for a meal.
刺猬只在夜间出来,到处匆匆地转,找寻食物。
If you touch a hedgehog it will react by curling into a ball.
如果你触摸刺猾,它会以卷缩成球的形式作出反应。
Jim Collins: We talked earlier about the idea of a hedgehog concept.
吉姆·柯林斯:我们刚刚谈到了刺猬理念。
Thankss hedgehog mother Huanhuan, and gave him a lot of carrots.
刺猬妈妈非常感谢欢欢,送给他许多萝卜。%。
In so many small partners, the monkey looked down on small hedgehog.
在这么多的小伙伴中,小猴最瞧不起小刺猬了。
I poke her in the stomach and she curls up like a hedgehog, giggling.
我用手戳她的胃,她就像只刺猬那样卷起来,咯咯咯的傻笑。
People, like the hedgehog in the winter, too close will pain, far too cold.
人,就像寒冬里的刺猬,靠得太近会痛,离得太远会冷。——《人生的智慧》。
People, like the hedgehog in the winter, too close will pain, far too cold.
人,就像寒冬里的刺猬,靠得太近会痛,离得太远会冷。——《人生的智慧》。
应用推荐