When you look at an item of high-calorie food, its cost is low, so you're more likely to buy it.
在你看着高热量食物时,其效用是很低的,因此你更愿意去购买这些食物。
"We also know that families that sit down together are less likely to eat high-calorie food," Hammons added.
“我们还发现一家人在共餐时不易于摄入高热量食物。”哈莫斯补充道。
But scientists may have found a way to tone down those taste buds and stop us craving high-calorie food.
但是研究者或许已经找到了通过控制味觉的方式来阻止贪吃行为。
The most important rule is to control your appetite. You can't have too much high-calorie food at a time.
首先最重要的规则是控制你的食欲,不能一下子吃太多的高热量食品。
Gut busting: Scientists may have found a way to tone down those taste buds and stop us craving high-calorie food.
科学家可能已经找到一种方法降低味蕾灵敏度来防止我们摄入过量高热食物。
There are very few alternatives to the high fat and high calorie menus in the fast food restaurants.
在快餐店里,很少有可以替代高脂肪,高热量的食物菜单提供选择。
When ordering food or drinks or buying packaged food at the store, automatically go for the smallest size of any high-calorie items.
在点食物或饮料,或是在商店里买食品的时候,任何高卡路里的食物都选择最小分量的。
New York (CNN) — First it was trans fats. Then it was high - calorie fast food.
纽约(有线电视新闻网)-先是反式脂肪,然后是高热量快餐。
New York (CNN) — First it was trans fats. Then it was high-calorie fast food.
纽约(有线电视新闻网)-先是反式脂肪,然后是高热量快餐。
It's getting hard to smoke in public but "every time you walk down the street, there's lots of sources of high-calorie, tasty, low-cost food," Volpp says.
在公共场所吸烟现在越来越难了,可以“每次您走上大街,就能看到各种来源的高热量、可口而廉价的食物,”沃尔普说。
The study was even able to document at the physiological level that animals given artificial sweeteners responded differently to their food than those eating high-calorie sweetened foods.
这项研究证明,在生理层面上,动物们对人工甜味剂的反应不同于那些高卡路里的含糖食物的反应。
Drink less milk tea which may contains high calorie, high oil and no nutrition at all. Eat less salt, sootiness and barbecue food.
少喝奶茶,因为高热量,高油、没有营养价值可言,长期饮用,还要减少食用盐腌,烟熏,烧烤的食物。
Burdock is well recognized as a health food because it has low calorie content and a high fiber intake.
牛蒡是公认的健康食品,因为它的内容和低热量高纤维的摄入量。
Commercial pizza is now a high-calorie, high-fat, high-sodium, low-nutrient food.
比萨商品是一个高卡路里、高脂肪、高钠和低营养的食物。
While conducting experiments using the low-calorie food substitute Olestra in potato chips, researchers found the substitute resulted in weight gain when consumed with other high-fat foods in mice.
研究人员用小白鼠做试验,在薯片中使用奥利·斯特拉油(Olestra,一种油脂代用品,不含胆固醇,低卡路里),发现当与其它高脂肪食品一起食用时,会导致体重增加。
And the junk food is those low nutrition high calorie processed food with much salt or oil such as the fries Fried chickens salted eggs and so on.
而垃圾食品是指那些低营养、高热量、再加工的高盐重油食品,例如薯条、炸鸡和咸蛋等等。
With the wide spread of hamburger Restaurant, especially the McDonald and KFC, our children are exposed to these kinds of high calorie food.
越来越多的汉堡店风靡开来,特别是麦当劳和肯德基,孩子们被暴露于这些高热量食物的身边。
It is known to all that all the hamburgers are junk food containing high calorie and high fat while low nutrition.
众所周知,汉堡包是垃圾食品,含有高热量,高脂肪,低营养。
Food list now according only found his love for food in many of which are high calorie.
现在对照着食物列表才发现,自己特别爱的食物中有很多都是高热量的。
High calorie food was excepted from the menu since last year.
从去年开始,高卡路里食物就被从菜单上去掉了。
The food served at restaurants on large plates can also contain high calorie levels.
餐馆里大盘子里装的食物也含有高热量。
And the junk food is those low nutrition, high calorie, processed food with much salt or oil, such as the fries, Fried chickens, salted eggs and so on.
而垃圾食品是指那些低营养、高热量、再加工的高盐重油食品,例如薯条、炸鸡和咸蛋等等。
At the same time, participants underwent functional magnetic resonance imaging (fMRI) scans of their brains while being shown pictures of high-calorie and low-calorie food, and non-edible items.
同时研究参与者要进行功能性核磁共振检查,来扫描脑部活动。扫描将分别呈现出高卡路里食物、低卡路里食物和非食用性项目的不同结果。ꏩ。
Large food portions, and the wide availability of good tasting, inexpensive, convenient and high calorie foods and beverages encourages excess energy intake.
人们食量增大,可供选择的美味增加,便宜、方便和高热量的食物与饮料诱使人们摄入过剩的能量。
So Gracilaria might be a health food which provided high dietary fiber, high protein, low fat and calorie, rich minerals and vitamins.
因此,江蓠藻为一种高膳食纤维,高蛋白,低脂肪,低热能,且富含矿物质和维生素的天然理想的保健食品原料。
Semi-wild natural green food, rich in protein and various trace elements, low-fat, high calorie, can enhance resistance to disease and boost metabolism.
半野生天然绿色食品,富含蛋白质和各种微量元素,低脂肪,高热量,能增强抗病力促进新陈代谢。
Semi-wild natural green food, rich in protein and various trace elements, low-fat, high calorie, can enhance resistance to disease and boost metabolism.
半野生天然绿色食品,富含蛋白质和各种微量元素,低脂肪,高热量,能增强抗病力促进新陈代谢。
应用推荐