A hushed courtroom listened as the boy gave evidence.
那个男孩作证时法庭里的人都屏息倾听。
The house seemed muted, hushed as if it had been deserted.
这房子悄无声息,好像一直没有人居住。
He claimed that the whole affair had been hushed up by the council.
他声称整个事件都被市政会一手捂住了。
At first we spoke in hushed voices and crept about in order not to alarm them.
起先我们说话时压低声音,走路蹑手蹑脚的,以免惊动他们。
In the evenings, we gathered around the fireplace and talked in hushed whispers.
晚上,我们聚集在壁炉周围轻声交谈。
Soon I began to look forward to visiting this hushed sanctuary from my other world.
不久,我开始盼望着到另外一个世界里僻静的庇护所去看看。
"Quiet, you scugs," he cried, "or I'll cast anchor in you." And at once the din was hushed.
“安静点,你们这帮混蛋,”他叫道,“不然我就朝你们抛锚了。”嘈杂声立刻停止了。
The scandal was hushed up in an effort to save face.
为了不丢人,没有把这一丑闻张扬出去。
Will the hushed tones disappear.
被安静的音调将消失吗。
The hushed water waits for the wind.
静默的河水在等候着狂风。
The children were hushed up by their father.
父亲让孩子们安静了下来。
Hushed. The clock even seemed smaller.
甚至连那座钟都看起来小了些。
我让他安静下来。
"Of course," he said, mimicking my hushed tone.
“当然可以,”他模仿着我的低沉语调。
They hushed up the scandal in an effort to save face.
他们掩盖了丑闻以图保全面子。
"You came" were her first hushed words, directed my way.
“你来了”是她柔声说出的第一句话,指引了我的路。
"Help me, " he said in a hushed voice. He sounded desperate.
“请帮帮我,”他压低声音悄悄地说,他听起来很绝望。
Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among
忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。
Murk, dreariness in the hushed manor house; flies asleep on the ceiling.
沉寂的大宅里昏暗、沉闷,苍蝇都在天花板上睡着了。
Durand pupils are trained to move about the school in hushed crocodiles.
在校园里行走,杜兰德的小学生必须要放轻脚步。
The waning October afternoon is so hushed, he can hear snowflakes alight.
十月的下午如此寂静,他能听到雪片飘落的声音。
She found an atmosphere of gloom in the normally hushed corridors of power.
她发现原来十分喧闹的走廓现在充满了忧愁。
Sorrow is 3)hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees.
忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。
They also have reason to worry that other, more serious, leaks are being hushed up.
他们同样也有理由去担心其他更为严重的泄露都被掩盖住了。
At ground level the Great Pyramid of Meereen was a hushed place, full of dust and shadows.
在底层,弥林的大金字塔是个静默之处,满是灰尘与阴影。
The lawyer pulls the drapes, dims the lights and asks in a hushed voice, "How much do you want it to be?"
律师拉上窗帘,弄暗灯光,然后低声问道,“你想让它等于几。”
If they're speaking in hushed tones behind a curtain, have a pause when they hear someone on the other side.
如果你的人物们躲在窗帘后面悄声说话,让他们听到外面有声音时突然暂停下来。
In hushed tones, the audience began wondering whether his pancreatic cancer—which he was treated for in 2004—had returned.
在他低沉的声音里,听众开始怀疑他2004年曾经治过的胰腺癌恐怕又复发了。
In hushed tones, the audience began wondering whether his pancreatic cancer—which he was treated for in 2004—had returned.
在他低沉的声音里,听众开始怀疑他2004年曾经治过的胰腺癌恐怕又复发了。
应用推荐