I desire to engage in exercise and I value exercise extrinsically .
我渴望参与锻炼,我看重锻炼的外在价值。
I desire to engage in exercise and I value exercise extrinsically, not for its own sake, but as a means to something beyond it.
我喜欢锻炼并看重其外在价值,并不是因为锻炼本身,而是把它作为达到一些目的的手段。
我希望这个邮包上保险。
我请求你现在马上就走。
I desire that you shall be there.
我渴望你能在那儿。
I desire you to set to work at once.
我希望你立即开始工作。
I desire only to study and admire.
我只是希望研究和欣赏。
I desire you will do no such thing.
我希望你别这么做。
What are the results I desire in my life?
在我的生活中,我渴望收获什么?
'I DESIRE' is the motto for Scorpio.
“我渴望”是蝎子的座右铭。
我请求你现在马上就走。
I desire you will stay where you are.
我要你待在这儿不动。
Meaning: “I desire a romantic exchange”
意思:我想跟你有浪漫的交流!
我渴望幸福。
Keep me in your love as you are all I desire.
让我沉浸在你的爱里,因为你是我所想。
I desire that these letters be burnt after my death.
我希望在我死后把这些信件烧毁。
Does this item help me achieve the remarkable life I desire?
这东西是否能帮我实现我所追求的生活?
I desire change, but what will it take to see this change happen?
我渴望改变,但是实现这个改变需要什么呢?
I love not thy hair... It is thy mouth that I desire Iokanaan.
我爱的不是你的头发,我想要的是你的嘴,伊奥迦南。
I desire to do your will, o my God; your law is within my heart.
我的神阿,我乐意照你的旨意行。你的律法在我心里。
What i desire is serenity and purity, what destiny gives me is chaos.
我所想要的是安谧与纯净,命运便置我于混沌;
Since, I desire the I must tell you, with your most true words, said.
一直以来,我渴望着把我必须跟你说的,最为真实的话跟你说。
Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God.
我真要对全能者说话。我愿与神理论。
Then Abraham said, depart, depart from me, for I desire to rest upon my couch.
然后亚伯拉罕说,离开,离开我,因为我渴望休息后,我躺在沙发上。
Then she said, did I desire a son of my Lord? Did I not say, Do not deceive me?
4:28妇人说,我何尝向我主求过儿子呢。我岂没有说过,不要欺哄我吗。
All I desire is to fly into your sky eyes and rise high into your sunshine smile.
我之所愿只是飞入你天空般的眼眸,在你阳光的笑靥里高飞。
The only thing I desire of you is to show me the house where you stitched up the dead body.
我想要你做的唯一的事情是带我去你缝纫尸体的那个房子。
Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire beside thee.
除你以外,在天上我有谁呢。 除你以外,在地上我也没有所爱慕的。
And Abraham said to him, Depart from me, for I desire to rest, because my spirit is in indifference.
和亚伯拉罕对他说,离开我,因为我渴望休息,因为我的精神,是在冷淡。
And Abraham said to him, Depart from me, for I desire to rest, because my spirit is in indifference.
和亚伯拉罕对他说,离开我,因为我渴望休息,因为我的精神,是在冷淡。
应用推荐