I never thought of my dearest friend but I lamented for him.
我每次想到我亲密的朋友就为他感到悲伤。
And in spite of myself, I lamented the fate of Marguerite Gautier.
我不由自主地对玛格·丽特的命运产生了怜悯的心情。
"I lamented that they had not been blessed as I had, with this jolt to life," he writes.
“他们没有我这样幸运,可以经历这一人生的突变,我为他们感到难过,”他写道。
This semester draws to a close, I lamented the time flies so fast, fast as fleeting, and I, but nothing doing, flat faint , they have gone through these 5 months.
这个学期即将结束了、我感叹时间过得那么的快、快的就如白驹过隙、而我、却什么也没做、平平淡淡的、就走过了这5个月。
"Child, I cannot see anything," lamented the old woman.
“孩子,我什么也看不见。”奶奶哀叹道。
My father, who was trained in engineering at M. I. T. in the slide-rule era, often lamented the way the pocket calculator, for all its convenience, diminished my generation's math skills.
我的父亲,在幻灯片统治时代,他在麻省理工学院接受工程教育,经常感叹由于袖珍计算器带来的便利性,削弱了我这一代人的数学能力。
He lamented: “I can calculate the motions of heavenly bodies, but not the madness of people.
他叹喟道:“我能算准天体的运行,却无法预测人类的疯狂。”
Eric lamented to me: "I have dated a lot of women since then, some more seriously, most less so."
埃里克懊悔地对我说:“自那之后我约会过很多女人,有些比较认真,大多数不怎么认真。”
“I wish I were back there, I wish I could help,” Abdullah lamented.
“我希望我能回到那儿(祖国),希望能尽我所能。”阿卜杜拉叹惋不已。
So far as was possible I checked my recollections with the data of Dr. Grayson, before his lamented death in 1938.
在1938年格雷森医生去世前,我尽可能根据他的资料核实自己的回忆。
This time Martin nodded, and Joe lamented, "Wish I was."
这回马丁点了点头,乔抱怨起来:“但愿我也能戒掉。”
White eyes looking at the tears, I said nothing, but lamented.
看着白烟眼上的泪珠,我什么也没有说了,只是哀叹。
Out of Hengkeng village, I do not know the true and thankfully lamented, or the endless beauty show and exaggerated adit.
走出横坑村,不知该真实的叹惋与庆幸,还是该无端的炫耀和夸张横坑的美了。
As she took another sip of her drink, the teacher lamented that time has changed. 'I have been assaulted twice.' she said.
她又喝了一口她的饮料,哀悼时世已变。“我已经被攻击了两次。”她说道。
I believe in you patiently read, taste carefully, eventually will be issued by knowing laughter, lamented the wisdom of the American people.
相信在你耐心地读,细心地品味后,最终会发出会心的笑声,感叹美国人的睿智的。
Ever since I was a teenager I have lamented my wrinkly looking hands.
自从我是一个十几岁我都在抱怨我的皱纹纸看手中。
While my friends who were majoring in biology and engineering lamented that professors held the male students in higher regard, I experienced the opposite situation.
我的主修生物学和工程学的朋友们,悲叹教授们重视男生,但我的情况却恰恰相反。
So when I first go to the library, I was marveling at the phenomenon its vast resources, also lamented the backwardness of its management.
所以当我第一次去图书馆时,我在惊叹其庞大资源的同时,也惋惜于其落后的管理方式。
" I used to take flying lessons, but my wife made quit, " he lamented. "She said it was dangerous.
“我过去经常参加飞行方面的学习,但我太太硬是让我放弃掉,”他惋惜道,“她说那有危险。”
As did Einstein, who later 29 lamented, "If only I had known, I should have become a watchmaker."
爱因斯坦也反对,他后来悲叹道:“如果我早知道会这样,我就去当个钟表匠算了。”
But, as I may not have occasion again to mention the other two, I shall just remark here, that Watson died in my arms a few years after, much lamented, being the best of our set.
但是因为也许我以后不再有机会提到其他两个,我在这里交代一下:过了几年,华生躺在我的怀抱里死去了,使我大为悲痛,他是我们当中最优秀的一个人。
She lost because people thought she was going to win it, " lamented 21-year-old Gordon Mackenzie. "I didn't vote for her because I thought everyone else would.
对于这个结果,很多人都很震惊,21岁的GordonMackenzie遗憾的表示:“她之所以获得亚军是因为人们觉得她夺冠毫无悬念,我没有投票给她,因为其他人肯定会投。”
She lost because people thought she was going to win it, " lamented 21-year-old Gordon Mackenzie. "I didn't vote for her because I thought everyone else would.
对于这个结果,很多人都很震惊,21岁的GordonMackenzie遗憾的表示:“她之所以获得亚军是因为人们觉得她夺冠毫无悬念,我没有投票给她,因为其他人肯定会投。”
应用推荐