I never wanted to be this free.
我绝不想要这样所谓的自由。
我从来都不想出名。
我不想被人可怜。
I never wanted to be your whole life.
我从来就没想过要成为你的全部。
I never wanted to be an ordinary person.
我从来没有想过要去做一个平凡的人。
All my life, I never wanted to be a biologist.
在我的一生中,从未想过要成为一个生物学家。
Annie: I never wanted to be anything in particular.
安妮:我从来没有什么特别的想法。
I never wanted to be a "grown-up" or even an adolescent.
那时的我一直不想成为“成年人”,甚至不想成为青少年。
I never wanted to be your whole life. Just your favorite part.
我从来就没想过要成为你的全部,我只想做你最喜爱的那一个部分。
I never wanted to be elsewhere and I have not the desire to move.
我从未想过去其他地方,也从没有过离开这里的念头。
I never wanted to be an artist, but I have been leading an artist's life.
我没有想要成为艺术家,我只是一直在过着艺术家的生活。
I never wanted to be the next Bruce Lee. I just wanted to be the first Jackie Chan.
我从未想过要当下一个李小龙,我只想做第一个成龙。
I never wanted to be divorce. My past wife wanted to divorce me. I wanted to be in marriage forever.
要知道我从没想过要离婚的:我前妻提出要和我离婚,而我却想要永远维持这个婚姻。
I never wanted to be somebody that went after financial freedom and lost my health or lost my family.
我从来不希望成为一个在追求经济自由失去了健康、家庭的人。
I'm probably one of the most dangerous men in the world if I want to be. But I never wanted to be anything but me.
如果我想的话,我能变成世界上最危险的人。但我只想做我自己。
When people asked me what I wanted to be when I grew up, I never said fireman or astronaut.
每当有人来问我长大了要做什么,我从来不会说消防员或是宇航员什么的。
I had never wanted to be an artist or draw for my career.
我从来就没有想过要成为一个画家,或以画画为生。
I like to say that I've never wanted fame, but I'd be lying, because deep down I know that I like recognition.
我很想说我从没有想要得到名誉,但是我那是在说谎,因为从内心深处我是想得到赞誉的。
I just wanted to let you know that I really and truly still love you but I know you will never be mine.
我只想让你知道我是真的真的很爱你,但是我知道你永远都不会是我的。
As an adolescent of maybe ten or eleven, I remember crying in bed because I never thought I'd be able to have the life I wanted - the picket fence, the marriage, the children.
当我还是一个十来岁的青少年时,我记得我在床上哭泣因为我想到我无法拥有我想要的生活——有篱笆的小屋,婚姻和孩子。
I would've never thought I wanted to be associated with a catch phrase.
我一向不觉得,我会想和一个流行词联系在一起。
"I never wanted to make TV to be authentic but instead to make an acceptable show for modern viewers in terms of character-building, costume, make-up and storyline," Guk added.
鞠觉亮补充说:“我从没想让这部戏还原真实,相反我想通过人物塑造、服装、造型、故事情节等方面,为当代观众呈现一部合他们胃口的戏。”
As someone used to being able to eat whatever I wanted, it never seemed like it would be a problem.
一个人可以习惯吃我想吃的每个东西,这从来不是什么问题。
Slowly I regained my health. But I would never be the same again, because all I wanted to do for the rest of my life was study wisdom.
慢慢地我恢复了健康,但和从前再也不一样了,在余下的光荫中我只想去学习智慧。
Slowly I regained my health. But I would never be the same again, because all I wanted to do for the rest of my life was study wisdom.
慢慢地我恢复了健康,但和从前再也不一样了,在余下的光荫中我只想去学习智慧。
应用推荐