I know this is an imposition. But please hear me out.
我知道这是个不合理的要求,但请听我把话说完。
I'd like to stay if it's not too much of an imposition.
如果不会给您增添太多麻烦,我倒愿意留下。
The main grievance of the drivers is the imposition of higher fees for driving licences.
司机们的主要不满是加诸在驾驶执照上的更高的费用。
We're not advocating a major imposition of the government into people's lives.
我们并不是主张把政府大肆介入人民的生活。
The imposition of a military base involved the requisition of native lands for both the fort and the territory needed to feed and exercise the soldiers' animals.
军事基地的建立涉及到为堡垒和领土征用当地土地来喂养和训练士兵的动物。
The forcible imposition of military control.
军事控制的强行实施。
The frightening experience that Yeats evokes here is the imposition of the divine on the human.
这里写的这种令人害怕的体验,圣对人的强占。
South Indian speakers of Dravidian languages considered that a cultural imposition from the north.
在南方说德拉威语的印度人认为这是从北方来的文化压迫。
He's not talking about the imposition of law through force or any other means on a colonized world.
他没有讨论在殖民地,通过武力或其他方式来实施法律。
So will the imposition of stricter emissions standards and ever more punitive taxes on polluting vehicles.
是否能够达到更加苛刻的尾气排放标准及承受前所未有的针对污染车辆征收的高额税收仍然是一个重要的参照标准。
The imposition of quality standards to segment the world tea markets should also be exploited further.
此外,Chang先生还指出:“实行按质量标准来分割世界茶叶市场的做法应予以进一步推广。
The imminent imposition of the Volcker rule restricting proprietary trading threatens a big profit engine.
即将征用的沃尔克法则限制银行自营行为,威胁着其一大利润增长点。
He does not get the money, but he saves his "face," and thus secures himself from imposition in the future.
他没有拿到钱,但是他保全了他的“面子”,而且这么一来,也使得人们以后不再敢赖他的账了。
The intent of a business rule is to control or influence some aspect of a business through the imposition of structure.
业务规则的目的是通过结构的强制实施来控制或影响业务的某个方面。
It has also said that it is considering the imposition of retaliatory tariffs on American exports of car parts and chicken meat.
据说,这是出于对美国出口的汽车零件和鸡肉征收报复性关税的考虑。
THE pursuit of happiness is fine, but little by little it has turned into an obsession, an imposition - a secular religion even.
追求幸福并没错,但它一点点地变成了我们的困扰,甚至变成很多人必须完成的世俗的任务。
WHO does not recommend the imposition of restrictions to the international movement of persons as a control measure at this time.
世卫组织目前并不建议作为一项控制措施限制人员的国际流动。
Promote stability and consistency in the imposition of certain limits to our child. Even baby, he understands and feels everything.
在给孩子某种限定时要保持稳定和一致,即使婴儿也了解和感觉得到这种限制。
Her more extreme opponents suspect that the declaration of martial law in Maguindanao is a dry-run for its imposition more broadly.
据此更为激进的反对派怀疑在马京达瑙的军事管制其实是为在更广范围实施它而进行的演习。
Facing the imposition that still exists, every step, every achievement, will be the result of the effort and fight of Basque citizens.
面对仍然存在的强迫,每一步,每一项成就,都将是巴斯克公民斗争与努力的结果。
The imposition of export bans during the food price increase of 2007-2008 created a vicious circle that drove commodity prices higher.
在2007年至2008年食品价格上涨期间,一些国家实施出口禁令,引发了一个推高大宗商品价格的恶性循环。
The visa restrictions may be short-lived, but their imposition without warning demonstrates why the travel industry takes nothing for granted.
签证限制是短期措施,但没有任何警告就采取措施,就说明了为何旅游业没有想当然。
The visa restrictions may be short-lived, but their imposition without warning demonstrates why the travel industry takes nothing for granted.
签证限制是短期措施,但没有任何警告就采取措施,就说明了为何旅游业没有想当然。
应用推荐