The damage to the goods resulted from improper packing.
不当包装导致货物受损。
Due to improper packing, the goods are terribly damaged.
由于包装不善,货物严重受损。
Due eto improper packing, the goods are terribly damaged.
由于包装不善,货物严重受损。
In consequence of improper packing, the goods were seriously damaged in transit.
由于包装不当,货物在运输途中严重受损。
Chief Mate: The dampness resulted from improper packing, with which we are not concerned.
大副:但受潮是由于包装不当导致的,与我方无关。
You should be entirely responsible for the losses we sustained owing to improper packing.
因不良包装使我方遭受的损失,你方应负完全责任。
We accept your justified complaint for improper packing and agree to replace the damaged pieces.
我们接受你方关于包装不善的正当抱怨,并同意调换损坏的货物。
The Sellers shall be liable for any damages caused to the commodity as result of improper packing.
如因包装造成的一切损失,概由卖方负责赔偿。
And the certificate also clearly tells that due to the improper packing, the goods are damaged in transit.
并且这个证书上也明确说明了由于包装不当,造成了在运输中货物受损。
Our investigation shows that improper packing caused damage. Therefore we have to refer this matter to you.
我方检验证明,货物受损是由于包装不当而造成的。因此,我们不得不将此事提交。
An inspection made by the surveyor has revealed the fact that the damage is. attributable to improper packing.
检验行的检验结果表明,损坏是由于包装不当所致。
The insurance company might refuse indemnification in case of damage or pilferage, on the ground of improper packing.
保险公司可能会拒绝赔偿在出现损坏或偷盗时,在地上的包装不当。
Brown: But the fact is that 15 cases were damaged. And our investigation shows that improper packing caused the damage.
布朗:但实际情况是有15箱货已经损坏。而且我们的调查显示损坏是由于包装不当引起的。
Under weak ligand field interaction, various types of improper packing of ligands will induce lig and exchange and rearrangement.
弱配位场作用下,配体不合理的堆积将导致配体的交换重排反应。
But still I'm afraid that in case of damage or pilferage, the insurance company might refuse indemnification on the grounds of improper packing.
史:但我仍然担心万一发生损坏或偷盗,保险公司可能会以包装不当为理由拒绝赔偿。
But still I'm afraid that in case of damage or pilferage, the insurance company might refuse indemnification on the grounds of improper packing.
但我仍然担心万一发生损坏或偷盗,保险公司可能会以包装不当为理由拒绝赔偿。
We had the case investigated immediately, and the result shows the damage was due to improper packing, for which the suppliers are definitely responsible.
我们对这件事立即进行的调查,结果证明这是由于包装不当引起的,这应该完全由供应商负责。
We found that one side of 8 cartons were worn and torn and 4 cartons were broken and carpets were in the open. It was obviously attributed to improper packing.
我方发现其中8个箱体的一侧磨损破裂,4个箱体破碎以致地毯暴露,显然是由包装不良所致。
The Seller shall be liable for any damage of the commodity due to improper packing and for any rust attributable to inadequate protective measures in regard to the packing.
由于包装不当而引起的货物损坏或由于防护措施不善而引起货物锈蚀,卖方应赔偿由此而造成的全部损失费用。
The Seller shall be liable for any rust, damage and loss attributable to inadequate or improper protective measures taken by the Seller in regard to the packing.
卖方须对由于包装不良或不当而导致的锈蚀、损坏及缺失负责。
The Seller shall be liable for any rust, damage and loss attributable to inadequate or improper protective measures taken by the Seller in regard to the packing.
卖方须对由于包装不良或不当而导致的锈蚀、损坏及缺失负责。
应用推荐