In 2002, the US Federation of American Societies for Experimental Biology recommended that every postdoctoral researcher put together an IDP in consultation with an adviser.
在2002年,美国实验生物学协会联合会建议每个博士后研究员在咨询顾问之后制定一个IDP。
Each CGP is created in consultation with a client.
每一个本金保证产品都是在与一家客户商讨之后设立的。
A final decision is then taken in consultation with the clubs involved.
最后决定需和牵连俱乐部协商。
The plans were drawn up in consultation with the World Health Organisation.
这些方案是在与世界卫生组织磋商之后起草的。
You may also choose, in consultation with your surgeon, what type of incision to have.
您也可以选择协商,在与您的外科医生,什么类型的切口有。
Officials say the price is fixed in consultation with representatives of flour mill owners.
官方的说法是粮食价格根据和面粉厂厂主代表们的商议而被固定了的。
Council leader William Nunn said the policy formalized an agreement made in consultation with staff.
议长威廉·纳恩称,该政策是与工作人员协商后达成的。
Mr Jaua has been granted the power to sign expropriation decrees, in consultation with Mr Chavez.
Jaua被授予在向查韦斯征询后签订征收法令的权力。
The Spirit Guides are in consultation with him, long before death, and are telling him the truth.
精神导师在与他协商,远早于濒死那一刻,并且正在告诉他珍象。
Members will be selected by the President of the World Bank in consultation with the Bank's Audit Committee.
世界银行行长将通过与世行审计委员会的磋商确定该委员会的成员。
Set team goals in consultation with team members according to hotel/department goal, policies and practices.
根据酒店/部门目标、政策和实际情况与团队成员共同设立团队目标。
If no dealers are specified, they will be selected by the Calculation Agent in consultation with the parties.
如果没有指定的经销商,他们将由计算代理在与各方协商决定。
In consultation with the Manager, agreeing and implementing actions to make improvements to customer service.
与经理商讨并做到如何提高对客服务意识达成一致标准并采取相应的行动。
This resource list has been developed in consultation with the Key Facilitators of the working group on Article 12.
与第12条工作小组主要促进者协商后编制了资源清单。
Form contract is the parties are prepared in advance for repeated use in consultation with the other contract is not.
格式合同是当事人为了重复使用而预先拟定并未与对方协商的合同。
This resource list has been developed in consultation with the Key Facilitators of the working group on Articles 9 and 10.
本资源清单是与第9和第10条工作小组主要促进者协商而制定的。
The access and security classifications may be assigned in consultation with the business unit to which the records belong.
可经由与档案所属的营运单位的协商,来进行存取与安全分类的分派。
Treatment includes both oral and topical antiviral therapy and should be determined in consultation with an ophthalmologist.
治疗包括同时使用口服和局部抗病毒疗法,具体措施应由眼科医生会诊后决定。
Based on the decisions that your team has made, develop a draft migration plan that includes these elements in consultation with the users.
基于团队所作的决定,您可以开发一个草拟的迁移性计划,该计划包含了与用户相咨询的元素。
He said a specific plan of action to meet the new targets will need to be worked out in consultation with the U.S. Congress and private industry.
他说,在跟美国国会和私营企业进行磋商后,将制定出一个实现新目标的具体行动计划。
He said a specific plan of action to meet the new targets will need to be worked out in consultation with the U. S. Congress and private industry.
他说,需要美国国会和私营企业磋商后制定出具体行动计划来实现新的目标。
The central competent authority in consultation with the relevant agencies shall determine the emissions standards in the foregoing paragraph.
前项排放标准,由中央主管机关会商有关机关定之。
It is the responsibility of the Spirit Guides, who are nearby well before the moment of death, and in consultation with the soul about to pass.
那是精神导师的责任,他们在死亡之前很久就已经来到身边,并且与将死之人的灵魂磋商。
The central competent authority in consultation with the relevant agencies shall determine regulations for motor vehicle recall and correction.
汽车之召回改正办法,由中央主管机关会商有关机关定之。
He said a specific plan of action to meet the new targets will need to be worked out in consultation with the U.S. Congress and private industry.
他说,需要美国国会和私营企业磋商后制定出具体行动计划来实现新的目标。
He said a specific plan of action to meet the new targets will need to be worked out in consultation with the U.S. Congress and private industry.
他说,需要美国国会和私营企业磋商后制定出具体行动计划来实现新的目标。
应用推荐