The growing demand for them and the promise of fat paychecks put physician assistant degrees at the top of the heap in Forbes' third-annual look at the best master's degrees for jobs.
持续增长的就业需求和丰厚的薪酬许诺使医师助理学位高居福布斯第三届最佳就业硕士学位榜榜首。
Becoming a physician assistant requires a master's degree in nursing.
成为一名内科助理要求获得护理专业硕士学位。
Becoming a physician assistant requires a master's degree in nursing.
成为一名内科助理要求获得护理专业硕士学位。
应用推荐