农民起来造反了。
人民奋起反抗。
In February 1848, the people of Paris rose in revolt against the constitutional monarchy of Louis-Philippe.
1848年2月,巴黎人民奋起反抗路易-菲利浦君主立宪制。
See pictures of the Middle East in Revolt.
见反抗中的中东图片。
She turned away in revolt from the dirty old man.
她厌恶地转身离开那个肮脏的老人。
Then what are you going to do with this mind in revolt ?
然后你将在此反叛中同心思做些什么呢?
This is undoubtedly the root of Chinese contemporary art in revolt.
这无疑是中国当代艺术发难的根源所在。
The whisky distillers of Scotland are in revolt over an "alcohol free" creation.
苏格兰的威士忌蒸馏酒制造商们正在反对一种“无酒精”的威士忌饮料。
You come to these schools with your own background - be it traditional or free - with discipline or without discipline, obeying or reluctant and disobeying, in revolt or conforming.
你来到这些学校里,带着自己传统的或自由的背景,有纪律或无纪律,服从或犹豫或不服从,反抗或顺应。
If instead we regard the financing of warfare by taxation in this period as a background condition, then we will see the English reverse themselves as the main cause of the revolt.
如果我们将这一时期的通过税收来支持军事作为背景条件,那么我们就会看到英国人自己的失败反倒是造成反抗的主要原因。
I started practicing the various practical steps mentioned by the author in the book, and began to revolt against the very idea of being too busy.
我开始练习作者在书中提到的各种实践步骤,并开始反对那些过于忙碌的想法。
I never in my life have known any medium between absolute submission and determined revolt.
世上除了绝对屈服和拼死反抗之外没有任何中间道路可走。
In our country we received these in the letter, but never sought to make practical use of them, employing them only as a stimulant to incite ourselves to moral revolt.
而在我们国家,文学上是接受了这些思想,但从不寻求在实践中运用它,我们只把它当作刺激物,来煽动我们作道德上的反抗。
The successful revolt in Tunisia inspired the people of Egypt to topple Mubarak, whose 30-year rule ended only 18 days after the uprising began.
突尼斯的成功的反抗鼓舞了埃及人民,他们让穆巴拉克下台的斗争只用了18天就结束了穆氏持续了30的统治。
For one it is awareness and for the other, revolt; in both cases the absurd has disappeared.
对前者来说,这就是意识;对后者来说,这便是反抗。而在这两种状况下,荒谬却已经消失不见了。
Power is not won simply by revolt: it is won, and secured, by those interested in the exercise of power, prepared to grasp and hold it.
权力不是用反抗就能简单赢得的:它是被那些对权力运作感兴趣、准备牢牢抓住它不放的人赢得并同时加以保卫的。
Don Juan in turn will likewise yield to his fate, be satisfied with that existence whose nobility is of value only through revolt.
唐璜也进而屈服于命运,并对这只因反抗才有价值、才显高贵的存在心满意足。
In its citation the Swedish committee commended Mr Vargas Llosa for “his cartography of structures of power and his trenchant images of the individual’s resistance, revolt, and defeat.”
瑞典委员会给予巴尔加斯这样的称赞,“那是个人力量的体现,是坚强不屈,叛逆反抗,不折不挠的鲜明形象写照。”
The angry eight-day revolt -- in which an estimated 300 people have died and more than 3, 000 been injured -- has sent jitters throughout the Middle East.
这次八天的愤怒反抗——据估计此次事件中有 300人死亡,超过 3000 人受伤——给整个中东地区带来了紧张。
The revolt against US hegemony in Latin America in the opening years of the twenty-first century constitutes nothing less than a new historical moment.
在21世纪的开端,拉美人民反抗美国霸权的斗争正好处在一个新的历史性时刻。
Europe is one risk: if the EU’s Lisbon treaty is in force when Mr Cameron takes office, and he swallows it, the diehard rejectionists whom his ambiguity on the issue has kept in line may revolt.
欧洲问题就是其中之一:如果欧盟的里斯本条约在卡梅隆先生就任时生效,此前由于他对该问题的模棱两可的态度而处于控制之下的顽固反对者们会爆发强烈的不满。
But the Kirchners have been clumsy: their efforts to squeeze the farmers prompted a successful tax revolt in 2008 and made ms fernandez unpopular.
但基什内尔夫妇往往不得其法:他们想尽办法压榨农民,终于在2008年激起一场成功的抗税运动,让费尔南德斯夫人不得人心。
In his book Grand Design, Hawking caused a revolt when he said that the Big Bang created the world and dismissed the idea of God.
在霍金的著作《伟大设计》中,当他声称大爆炸创造了世界以及否定了关于上帝的理论时,引发了人们的反感。
In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
就是悖逆不认识耶和华,转去不跟从我们的神,说欺压和叛逆的话,心怀谎言,随即说出。
In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
就是悖逆不认识耶和华,转去不跟从我们的神,说欺压和叛逆的话,心怀谎言,随即说出。
应用推荐