Yet in the light of day, the holes in the rescue plan are plain to see.
但随着阳光照射下的进一步检验,这一救援计划的漏洞昭然若揭。
She said she could not take this and that in the light of day she would take this back to the woman.
妈妈大叫起来,说不能接受这个,第二天白天会把它还给那女人。
Instead, I took what I knew to the public, so what affects all of us can be discussed by all of us in the light of day, and I asked the world for justice.
相反地,我把我知道的事情面向公众公开,因此我们所有人可以在光天化日之下,讨论影响着我们所有人的事情,我向这个世界寻求的,是正义。
I know my package, perhaps in the light of day, isn't all that wonderful, but I finally know what I want and that, in itself, is a miracle. And what I want is YOU.
仔细想想也许不是这么划算,但是我终于知道我要什么,而这本身就是个奇迹——我要的就是……你。
These things always look different in the cold light of day.
这些事情在冷静地考虑后总会显得不同。
The technology, Strano said, could one day be used to light the rooms or even to turn trees into self-powered street lamps. In the future, the team hopes to develop a version of the technology that can be sprayed onto plant leaves in a one-off treatment that would last the plant's lifetime.
斯特拉诺表示,该技术将来可能用于房间照明,甚至可以将树木改造为自供电路灯。该团队希望未来可以开发此技术的新形式,用于喷洒植物叶片,一次操作,终生有效。
In that goal, they might be surpassed by the upcoming BPDM, if that ever sees the light of day.
假如这就是目标,那它们很可能会被即将到来的BPDM取代——如果后者曾见光的话。
Once you are in the habit of considering how the light is falling on your subject you can select a viewpoint and time of day so that the light enhances your subject, rather than detracts from it.
一旦你形成了考虑光是如何落到你的主题物上的习惯,你就会形成自己的观点和每天的时间点来增强你的照片效果,而不是损伤它。
Had they traded through Banks with a lesser presence in the US - or domiciled in a country that did not have an extradition treaty with America - the affair might never have seen the light of day.
如果他们通过在美国影响力较弱的银行进行交易——或定居在一个与美国没有签订引渡条约的国家——那么这件事可能永远都不会曝光。
Run during light and Warmer Times of Day: If possible, run during the light hours so absorb that needed sunshine we rarely get in the winter.
在光线充足和一天最温暖的时候跑步:如果可能,在有光照的时候跑步,以吸收在冬季难以获得却又是必需的阳光。
What the birds really have is a clock-like mechanism which allows them to time hours of darkness or light in each day.
鸟类真正具有的是一种“似钟的装置”,使它们能从时间上区分每天黑夜或白昼的小时数。
For that reason, his Field of Light lies dormant during the hours of day light, but when darkness falls the bulbs flower in transfixing patterns of light and colour.
出于这个原因,他的灯光田园在白天的时候是关闭灯光的,但当夜幕降临时灯光开启后,“灯泡花朵”就会变得流光溢彩,令人惊艳。
Here is a work which, in a chiaroscuro more gripping than the light of day, permits us to seize man's struggle against his hopes.
这部作品其中的明暗对比的反差比白昼之光还来的强烈,我们能够因此而抓住人对希望的反抗和斗争。
The light which still shone was derived mainly from a large hole in the western bank of cloud; it was like a piece of day left behind by accident, dusk having closed in elsewhere.
那时仍然透露出来的光线,主要是从西边一大片云彩中的一个大洞中产生生出来的;它仿佛是偶然剩余下来的一片昼,而四周已经被暮色包围了。
These clocks are sometimes set by the number of hours of light or darkness in a day, by the rhythm of the tides or by the seasons.
这些时钟有时根据一天中白昼或黑夜的小时数目设定,有时根据潮汐的规律或者季节设定。
And another day he said, "in the Land of the spirit, you cannot walk by the light of someone else's lamp." You want to borrow mine.
又一天他(又对那门徒)说:“在精神世界中你不能沿着他人的明灯之光走。(现在)你想借我的明灯(我是不会借给你的)而我会教你怎么点燃自己的明灯。”
A new study finds that positive reframing -looking at a thing in a different light -and perhaps laughing about life's daily small setbacks is an effective way to feel satisfied at the end of the day.
最新的一项研究发现,积极的重新审视——换种眼光看待事物——对日常生活中的小挫折付之一笑,是让人在一天结束后心满意足的好方法。
At the hearing, held on a cold, bright day in February, Dennis's long history of depression, uncontrolled temper and paranoid behavior came to light.
在二月的某个寒冷而晴朗的日子,举行了听证会,丹尼斯已长期抑郁,很明显的情绪失控、行为偏执。
One day a man in a truck saw an old lady, stranded on the side of the road, but even in the dim light of day, he could see she needed help.
有一天,一名开着货车的男子看到一位老太太被困住路边。尽管那天天色昏暗,但他看得出她需要帮助。
Marius indulged in melancholy conjectures; he dared not watch the porte cochere during the day; he contented himself with going at night to gaze upon the red light of the windows.
白先生和他的女儿不再在卢森堡公园出现了。 马吕斯无精打采地胡思乱想,他不敢白天去张望那扇大门,只好在晚上以仰望窗口玻璃片上带点红色的灯光来满足自己。
In our day-to-day lives, this doesn't pose a problem; the light entering my eyes from the display in the coffee shop window takes an immeasurably small period of time to get to me.
在我们的日常生活中,这全然不会造成什么问题:咖啡店橱窗陈列物上的光线进到我眼中所花的时间,短到几乎无法计量。
Do not light a fire in any of your dwellings on the Sabbath day.
当安息日,不可在你们一切的住处生火。
Animals are least active in the middle of the day, so if you want to avoid shots of them sleeping, head out in the early morning or late in the afternoon when the light is also at its best.
动物在中午的时候活动较少,所以你如果不想拍摄睡觉的动物,就要利用清晨或傍晚的时间,这时的光线也是最理想的。
Scientists have known for a long time that the light of day and the dark of night play important roles in setting our internal clocks.
科学家们很久以前就发现,昼夜光线的变化对于设置生物钟起着重要的作用。
After a long day of sightseeing, I came back to Beacon Cottage in the dark, only to realize that I'd forgotten to leave a light on inside.
漫长的一日游之后,我摸黑回到了毕肯小屋,这才发现自己竟然忘了在屋里留盏灯。
During the heat of the day, the glass panels' transparency can be manipulated to let in very little light, and later, when it's cooler, daylighting can be extended.
白天高温时,透明的玻璃面板能让很少的光透过,然后,天气变冷时,采光可以被延长。
During the heat of the day, the glass panels' transparency can be manipulated to let in very little light, and later, when it's cooler, daylighting can be extended.
白天高温时,透明的玻璃面板能让很少的光透过,然后,天气变冷时,采光可以被延长。
应用推荐