I returned to my seat in the stalls.
我回到了我的座位上。
I'd rather sit in the circie than in the stalls.
我宁可坐楼厅也不要坐正厅前排。
Are we going to sit in the circle or in the stalls?
我们是坐楼座还是正厅前排的座位?
Are ewe going to sit in the circle or in the stalls?
机器发音我们是坐楼座还是正厅前排的座位?
Do you like seats in the stalls or in the dress circle?
你是喜欢正厅前排的座位还是喜欢花楼的座位? ?
She was in the stage-box in the stalls, and quite alone.
她独自一人坐在底层台前包厢里。
We left our seats in the stalls and made for Madame Duvernoy's box.
我们离开座位想到楼上迪韦尔·诺瓦夫人的包厢里去。
In the first I was in the gods in a theatre and looking down on the people a long way below in the stalls.
第一部分我在剧院中是上帝,看着人们从前排席一条很长的路上在走。
Entirely too much time is being spent in the toilet. There is now a strict three-minute time limit in the stalls.
花太多时间入厕,现在将有一套严格的三分钟规定厕所隔间法则。
This time I thought I'd organise myself for once in my life and I got a very good seat right in the middle of a row in the stalls.
我想这次我该让自己在人生当中有一次发愤图强的作为,而且我取得了位于整排摊位中间的一个极佳的好位置。
Anna Alexyevna and I used to go to the theatre together, always walking there; we used to sit side by side in the stalls, our shoulders touching.
安娜·阿列克丝耶夫娜和我经常一起去剧院,总是走着去。我们常常肩膀擦着肩膀,并排坐在前排座位里。
David's mother cooked more food. David's sisters cleaned the rooms. David's brother swept out the stable and put new hay and POTS of water in the stalls.
大卫的妈妈做了更多食物,大卫的姐姐打扫房间,大卫的哥哥扫马厩,还在畜栏里放了新干草和水。
Tip: Edition 12 is only applicable to road transportation and forbidden to work underground and in the stalls; the overall weight shall be kept below 41 tons.
提示:12版只适用于公路运输,禁止这类车辆下工地、矿坑;总重控制在41吨以下。
Wait until Barnes finds out what they're charging kids to sit in the stalls and see 'the Sound of Music'. That really is 50 quid a throw, and without concessions.
不知道巴恩斯先生注意到没有,舞台剧“音乐之声”的票价才是50磅,而且丝毫没有讨价还价的余地。
In the next phase of the dream I was aware that the people in the stalls were watching a play and I was now related to what was going on on the stage through them.
这个梦的接下来的部分就是我发现在前排的人们正在看一部戏剧,而我通过他们与台上发生的事情有了关联。
The interpretation secret love is then confirmed by the mention of the cousin who is sitting with his wife in the stalls, and by the open love-affair attributed to the latter.
梦中提到梦者的表哥和表嫂坐在大厅,还提到表嫂公开的风流韵事,这恰恰证实了我们所分析的“地下情”。
I kept my eyes fixed the whole time on the seat in the stalls where you sat that day: yesterday, it was occupied by some boorish man who laughed loudly at all the stupid things the actors said.
我一直把眼睛盯在您那天坐的位置上,而昨天那里坐着的却是一个乡下佬,一听到演员的插科打诨,他就粗野地哄笑着。
An older woman with marketing to do, for instance, can arrive in a rickshaw, have the rickshaw puller wait until she comes back from various stalls to load her purchases, and then be taken home.
例如,一个要买东西的老妇人可以坐人力车来,让人力车车夫等她从各个摊位回来装上她买的东西,然后拉她回家。
In order to prevent such tragedy from happening again, we students should avoid buying food from the stores or stalls out of the school.
为了防止这种悲剧再次发生,我们作为学生应尽量避免从学校外的商店或摊位购买食物。
In the evening, hundreds of street-side stalls come out on the street and provide popular snacks and local food at low prices.
到了晚上,街上会出现数以百计的街边摊位,低价提供受欢迎的小吃和当地美食。
So long as she was in Boulanger Lane and in the neighborhood of the church, the lighted stalls illuminated the road; but soon the last light from the last stall vanished.
只要她还走在面包师巷和礼拜堂左近一带地方,总还有店铺里的烛光替她照路,可是最后一个摊子的最后一点微光也终于消逝了。
And family businesses have long been the norm in Latin America, from mighty conglomerates to street stalls.
而家族企业长期以来一直是拉丁美洲的常态,从大型企业集团到街上的摊位皆代代相传。
An impromptu cricket fight in one of the stalls.
一个摊位上正在进行的一场即兴蟋蟀大战。
The nearby textile souks retain the flavor of the spice and gold stalls in Diera across the creek, but are less crowded, especially in the morning.
附近的纺织品市场有河湾对面迪尔拉的香料和黄金市场的氛围,但是人比较少一些,特别是在上午。
Nearly all the stalls were closed and the greater part of the hall was in darkness. I recognized a silence like that which pervades a church after a service.
几乎所有的店铺都关门了,大部分会堂笼罩在一片黑暗之中,我嗅到了那份寂静,每次祷告完后弥漫在教堂中的那份寂静。
It's basically rice cooked in beans and is found at all the street stalls in Ghana.
以米饭为主料,加入豆类,几乎在加纳的所有街道都可以吃得到这道美味。
It's basically rice cooked in beans and is found at all the street stalls in Ghana.
以米饭为主料,加入豆类,几乎在加纳的所有街道都可以吃得到这道美味。
应用推荐