There were cheers for each of the women as they spoke in turn.
女士们依次发言时,每一位都得到了喝彩。
The number "one" is shown in turn by two white stripes, two black stripes, two white stripes, and one black stripe.
数字“1”由两条白条纹、两条黑条纹、两条白条纹和一条黑条纹依次表示。
Help them think about possible answers by asking them questions in turn: "Hmmm, that's an interesting question, and what do you think the answer should be?"
通过轮流问他们问题来帮助他们思考可能的答案:“嗯,这是一个有趣的问题,你认为答案应该是什么?”
相互轮流喂食。
我们依次照顾他。
请依次排队。
He sent them to go and look at a pear tree that was far away in turn.
他派他们轮流去看一棵很远的梨树。
He had to lie on the ground and raise his right and left legs in turn.
他不得不躺在地上,轮流抬起左腿和右腿。
Commercial efficiency, in turn, had put temptations in the way of buyers.
商业效率反过来又给买家带来了诱惑。
Metamorphosis, in turn, certainly represents the horrible imagery of an ethic of lucidity.
反过来,《变形记》当然代表了一种清晰的伦理道德的可怕形象。
He kissed each Marionette in turn, even the officers, and, beside himself with joy, set out on his homeward journey.
他依次吻了每一个木偶,连宪兵们也吻了,高兴得忘乎所以,就动身回家去了。
They engage college undergraduates to teach computer science to high school students, who in turn instruct middle school students on the topic.
他们聘请大学本科生向高中生教授计算机科学,而高中生反过来就这一主题对中学生进行指导。
The pressure for quick results leads to product failure, which, in turn, arouses doubts about the applicability of AI technology to agriculture.
要快速出结果的压力会导致产品失败,这反过来让人们开始怀疑人工智能技术是否适用于农业。
Dissatisfaction with conventional explanations for dinosaur extinctions led to a surprising observation that, in turn, has suggested a new hypothesis.
人们对恐龙灭绝的传统解释感到不满,导致了一个令人惊讶的发现,转而引发了新的假设。
The children called out their names in turn.
孩子们逐一自报姓名。
Increased production will, in turn, lead to increased profits.
增加生产会继而增加利润。
One of the members of the surgical team leaked the story to a fellow physician who, in turn, confided in a reporter.
该外科小组的一名成员把此事泄露给一个同行医生,而后者转而又将此透露给了一位记者。
In turn, other people may think you strange and stay away from you.
反过来,别人可能会认为你很奇怪并远离你。
Words have a powerful effect on your brain, and in turn it influences your action greatly.
语言会对大脑产生很大的影响,相应地大脑又会极大地影响人的行为。
For example, bedtime procrastination can lead to sleeplessness, which in turn can cause many other health problems.
例如,拖延就寝时间会导致失眠,进而导致许多其他健康问题。
This, in turn, stopped trees from growing along the rivers, doing great harm to the environment there.
这反过来又阻止了树木沿着河流生长,对那里的环境造成了极大的危害。
These behavioral changes may in turn be harmful to the health.
这些行为的改变反过来可能对健康产生危害。
These exercises in turn positively influence brain development.
这些练习反过来又对大脑发育有积极的影响。
They, in turn, provided work for many Irish home-building contractor firms.
反过来,他们又为许多爱尔兰房屋建筑承包商提供了工作。
Food is being served on potato-based plates that will be fed, in turn, to pigs.
食物被盛在以土豆为原料的盘子里,然后再喂给猪吃。
The rays, in turn, decimated the bay scallop populations around North Carolina.
反过来,这些鳐鱼又大量捕杀了北卡罗来纳州周围的海湾扇贝。
The differences in feeding preferences lead, in turn, to differences in migratory habits.
摄食偏好的差异,又导致了迁徙习惯的不同。
All this led to increased wealth, which in turn would attract more immigrants to Teotihuacán.
所有这些使财富增加,这反过来又会吸引更多的移民到特奥蒂瓦坎。
All this led to increased wealth, which in turn would attract more immigrants to Teotihuacán.
所有这些使财富增加,这反过来又会吸引更多的移民到特奥蒂瓦坎。
应用推荐