India's best universities-the Indian Institutes of technology-are world class, but there are only 16 of them.
印度最好的那些大学—如印度科技学院—是世界级的,但只有16所。
Infrastructure is crumbling even at top schools like the famed Indian Institutes of Technology, where once cutting-edge laboratories have grown obsolete.
甚至在顶级的著名学府:印度科学技术学院基础设施破败不堪,那里一度尖端的实验室也荒废了。
There is talent from India's world class institutions like the Indian Institutes of Technology and the Indian Institutes of Management that is globally mobile and commands global salaries.
来自世界级学术机构,比如印度理工学院和印度管理学院的天才们向全球流动,并拿着全球化的薪水。
India didn't fare as well, due to low citations scores; its highest entries were three Indian Institutes of Technology (IIT Kanpur, Delhi, and Bombay) at No. 36, No. 37, and No. 38, respectively.
印度由于引用率分数较低,未能平分秋色,其排名最高的为三所理工学院(坎普尔、德里及孟买理工学院),分别名列第36、37和38位。
Although five Indian Institutes of Technology appear in the top 50 the university of Delhi is the country's only comprehensive university in the top 100 in 77th position after a drop of ten places.
尽管印度有5所理工类大学进入了前50名,却只有一所综合性大学——德里大学挤进了前100名,排在第77位,比去年下降了十位。
Although five Indian Institutes of Technology appear in the top 50, the university of Delhi is the countrys only comprehensive university in the top 100, in 77th position after a drop of ten places.
尽管印度有5所理工类大学进入了前50名,却只有一所综合性大学德里大学挤进了前100名,排在第77位,比去年下降了十位。
Although five Indian Institutes of Technology appear in the top 50, the university of Delhi is the countrys only comprehensive university in the top 100, in 77th position after a drop of ten places.
尽管印度有5所理工类大学进入了前50名,却只有一所综合性大学德里大学挤进了前100名,排在第77位,比去年下降了十位。
应用推荐